※ 引述《zwinger (())》之銘言:
: 跟笑話無關.
: 今天最高溫攝氏零下十五度,最低溫零下二十三度. 連窗戶上的霧氣都結成冰了.
: 我們還不是最冷的地方. 外面是大晴天,大家正常上班上課.
: 昨天晚上wind chill是攝氏零下三十五度. 幸好沒在外面待太久.
我們最近也頗冷
不過比你們好多了
大概在攝氏零度到攝氏零下十度之間
不過糟糕的是
有一天在外頭晃蕩過久 沒吃飯、沒戴帽子
冷到躲到咖啡店買熱的的時候,連話都說不出來
回去就感冒了...
雖然是學期剛開始
但是這學期我課排的有點多
(兩門語文--日文滿文, 一門seminar, 兩門跟老師唸書的reading class
還旁聽兩門課... 然後我還有一個上學期的報告現在還在繼續寫)
如果身體健康的話
應該可以勉強應付
但是現在....昨天是手指無力到筆都拿不好、幾乎沒辦法寫日文作業
今天則是鼻涕直流、不好專心
所以說 健康真的是很重要啊.....
還好沒下雪
要不然拖著病體在雪地裡趕課...那就真的太慘了 @@
雖然累
但是這學期的課還蠻充實的
希望不要充實到爆掉就好了 ^^;
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 75.69.229.140