溝通很重要,一件事情的成功關鍵往往在溝通上,但連我們同文同種
的人常常溝通都有困難了,若再加上語言文化背景的隔閡,要如何才能推
動一件事情的進行呢?所以不僅英文而已,如何熟練準確的使用不同的語
言,已成為提昇自己國際競爭力的不二法門,你想想在正式的交際場合若
缺少這種人才,那會發生多少令人尷尬的場面?所以我所謂的對一個語言
嫻熟,不是只針對英文,更包括其他的語言,也不是只有語言的使用本身
,而是對使用這個語言的民族更深刻的瞭解,
我們上一篇談完了單字和片語的部分,現在我想和大家分享一下閱讀的
部分。我首先開始看的讀物是CHINAPOST,和中文的報紙搭配著看,會讓你
對一些新聞常用的名詞和同一事件的英文描述逐漸熟悉。但我後來就沒有看
了,因為我覺得他還不夠深入。我接著訂的是NEWSWEEK,我訂他的原因是因
為我那時看不懂TIME,我試著翻了翻TIME給了我很大的打擊,生字很多那是
不用說了,很多沒有生字的句子我還是不懂他在闡述啥,而NEWSWEEK的文章
比較平易近人,所以我就從新聞週刊先開始。直到我接觸了經典傳訊的幾本
書後,回來閱讀時代雜誌,頓時有豁然開朗的感覺!發覺時代的那些作家編
輯們愛用的不就是那些字嘛!
(續)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.216.37.146