作者deathscytheX (° ▽ °|||)
看板NTUMT-94
標題Re: [情報] 普化單字p510~p525
時間Thu Oct 20 00:07:54 2005
※ 引述《cheeseguy (cheese)》之銘言:
: accumulated 累積
: physically 全然地
: intuition 直覺
: quantitative 定量
: stoichiometric ??
計量
: shedding 散發
: striking 顯著
: periodic 週期的
: repetition 反覆
: property 特性
: accounts for 說明
: periodicity 週期性
: in terms of 依據
: arrangement 排列
: radical 根本的??
基團,如胺基酸上的NH4+
: flawlessly 完美
: approximation 近似值
: electromagnetic電磁的
: physician 醫生
: tissue 組織
: vaccum 真空
: simultaneously 同時地
: oscillate 振盪
: perpendicular 垂直
: propagation 增殖??
有點像是形容細菌不斷複製或是plasmid在細菌體內複製
: peak 峰
: trough 凹處
這跟上面對應,一個是峰一個是谷
: ultraviolet 紫外線的
: glowing 灼熱的
: coal 煤
: fireplace 壁爐
: infrared 紅外線的
: via 經由
: smug 自認為
: prevailed 普及的
: whereas 然而
: intermingling 使混和
: fitneatly 恰好地
: intensity 強度 明暗度
: incandescence 白熱化
: contradiction 矛盾
: thermal 熱的
: tiny 微小的
: postulating 假設
: multiple 倍量??
多個的
: integer 整數
: photon 光子
: proton 質子
: available 有效的
: intrinsic 內在的
: particulate 微粒的
: diffraction 繞射
: scattered 散亂
: prism 稜鏡
: crystal 晶體
: component 成分
: untenable 站不住腳的
: stationary 不變的
: ultimately 最後
: spectrum 光譜
: correspond 符合
也有對應的意思
: infinite 無限的
: ------------------------------------------------------
: 62枚 有問號表查不到或不確定 其他有錯請指正
: 不會排版所以有點傷眼睛請多包含XD
: #對了 怎麼讓字有顏色或是一閃一閃的阿
你是說
像這樣嗎??
很多英文字很難用中文字表達
學弟妹們要慢慢習慣用英文去了解英文喔
--
──╮ │ │ ╲ ╱
│ │ ╭╮┼├╮ ╭─ ┼├╮ \ ╱
│ │╭╮╰││││
╭─ │ │││││╭─╮ ╳
──╯├╯ ╰
╰─┐╰─ ╰┤╰ ├─╯ / \
╰─
──╯ ─╯ ╰─ / \
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.191.196
推 shang0306:真是個好學長~ 10/20 00:33
推 Valeriev:請叫他蔡老師~ XD 10/20 00:35
→ cheeseguy:剛溫阿~蔡老師! 10/20 00:39
→ cheeseguy:對了 是"像這樣"沒錯 可是我還是不會用呀囧 10/20 00:40
→ deathscytheX:樓上請參考91版精華區洋冰教室 10/20 00:42
推 CasperLeft: 溫阿~蔡老師~ 10/20 12:44
→ BLACKOA:蔡老師好棒阿............... 10/20 21:56
→ deathscytheX:樓上是怎樣-.- 10/21 00:24