前天晚上跟一個朋友聊天 說說樂團之事
於是有下列對話
小e.因為太氣憤 不知該上哪兒去發洩 儘此放肆 板主幸勿見怪
小e.的音樂上的朋友(簡稱友):現在台灣的一些地下樂團啊...好像那些詞曲...
人家中國都還沒打過來,就自己先給他們統一了...就迫不及待地被中國統一。
e.:什麼...什麼意思?
(友尷尬地沉默)
e.:包括我們(指小e.自己的團)的音樂嗎?
友:嗯,有一點那種味道。
(e.陷入憤怒及不平的錯愕之中)
e.:(冷靜地再問)那是不是說...多做一點鄉土的東西?
友:(斬釘截鐵)對。為什麼不多寫一點本土的東西、自己的東西呢?
e.:自己的東西?(陷入更大的憤怒)我跟另外一個團員,我們的背景就不對啊...
我們連台語都講不好,勉強寫台語歌不會很矯情嗎?
友:(為免場面難看而乾燥地)也對啦。
(兩人尷尬 話題跳過)
小e.真正不爽的是 本土的東西 我們難道沒感覺麼?
我們生活在此島二十多年 但是我們每一人的二十年的生命一定都是鄉土的調調??
台北的所謂鄉土調性在哪裡??????
muscurine(小e.的團)拿了一首叫 離別賦 的歌給那個朋友看
還給了她看另外一首山歌化的國語歌 當然不會是什麼原住民或閩南調
這樣的歌就是被中國統一???
那請問 反中國統一的歌是什麼?? 台灣建國萬歲歌麼?
小e.在組團之初就跟團員立志要做很多真誠的/即使被罵俗也要唱的台語歌
但那不是因為現下時代這股他媽的鄉土潮
而是我們對於台灣山間水湄的情感及寄身鄉間的感動而非寫不可的
這才是 自己的東西 而另一方面 主導此團的小e.
很不幸就不是一個多鄉土的人 從小又很不幸地酷愛古韻文
那麼多寫兩首修辭雕琢的 我承認很晦澀的歌 就是中國豬該當滾回對岸???
就是甘心被統一???????
為了那些悲切的舊時代臺語歌 為了那些不加錄音室特效的原住民音樂
小e.永遠只有一句話 「 我感動得要死但是我不會寫」
因為我們不是那個背景 我們寫不出來
從台東回台北的火車上通到兩個原本彼此不認識的原住民在合音唱著「讀你」
如此曼長幽美 如此格局 連原唱的婉約也被如此深情比了下去
但我們能唱麼?????????
而 世紀將啟的今日 我們的自己的東西是什麼?
土石流麼 青年的東西又是什麼? 台北的青年們?
摩托車太多 公車太慢 捷運線上的小吃很棒 誠品商場 砍頭搶劫族
反深宮怨婦論?????????????
請提供 毒蕈鹼樂團叩首再拜 #
--
薄荷 奇怪了 也不是非常喜歡 喜歡到什麼東西都要有它的味道
的程度啊 但是你看 薄荷的洗髮精和沐浴乳 薄荷的煙
薄荷茶 薄荷口香糖 甚至於 我還種著一盆薄荷 為什麼呢