看板 NTUPoem 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《stolto (Folie)》之銘言: : 突然發現自己的東西裡面竟然只有意念以及形容詞 : 常常整篇傾向說明一種狀態,像是懸念之類的動作 : ..好像對具象物反而無法掌握, : 譬如是我無法將溫暖以糖,還是悲傷以@%~來述說 : 也或者是我不適合寫詩,難說。 : 對於一種狀況的描述會是先想像有情境的出現然後用各種字句表達 : 還是像音樂一樣,用存在的字句來表達一種不具像的存在? :    或許要先看看妳對"溫暖以糖來述說"的觀感吧 妳說妳無法這樣述說,是因為覺得這樣用陳舊老套,比較想用 不具像的形容詞嗎? (似乎有人認為,使用陳舊的具像名詞來比喻事物 會比用較為模糊的詞類形容事物來得危險 這裡的危險,指的是讀者對特殊比喻較為期待 例如村上春樹比喻法受到歡迎,當使用得不好 容易遭到嚴重的批評,反之,好像就比較少人 去說這作品的意念,甚至背後的心情,了無新意) 在我的感覺裡,音樂也是一樣,有修飾堆砌得讓妳覺得情感 異常豐富的曲子,也有單純描述具體事物的曲子,如李斯特的 "鐘",我聽了覺得:恩,這就是"鐘" 兩種創作方向各有發揮的空間吧.. 所以也不需要用這現象來檢視自己適不適合寫詩啦 與其說歸納自己的文字性格,不妨先看看自己的題材取向 可以多嘗試一下自己比較少碰的題材呀,像我以前偶爾會 跟學弟妹說,"找個妳有感覺的專有名詞,替她寫首作品試試看" 或許能發現自己其他運用文字的感覺喔!!