昨天和一個法國朋友以及一個加拿大人去吃飯。
餐桌上法國朋友以取笑英國人為樂。
他傳神地模仿著一個蘇格蘭人與英格蘭人的對話。
兩種截然不同的口音。
兩個人都不懂對方在講什麼。
卻是都自以為懂地接連答腔,
就這樣牛頭不對馬嘴地聊了許久。
那法國人學得好像。
我們都笑得很開心。
只是我自始至終都不明白,
為什麼英國人聽不懂的英文,
法國人竟然懂?
--
不過那法國朋友也蠻可憐的,
來到美國,大家都不會唸他的名字,
莫名其妙地被我們改名做 "Frenchguy。
--
義賣:高中英文教師職缺
愛心價格;新台幣一百三十萬元整
收入用途:供養本校校長及教評會成員
主辦單位:$$高中
敬請發揮您的愛心,共襄盛舉。
另備教師甄選儀式,以添人氣。
注意事項:務必秉持為善不欲人知之熱情,以免法務部覬覦蠢動!