看板 NTUSFA 關於我們 聯絡資訊
其實我還有一個提議 去年金馬影展有一部片叫"地下烏托邦Metropia" http://midnightlure.blogspot.com/2009/08/alexander-skarsgard-metropia.html 他的設定滿吸引人的,但是我看過以後覺得後面結束得有些突兀 畫面風格與配樂很合我的胃口,就是結尾讓我有點不滿(還是我還沒看懂?)... 不過我擔心他會像Terry Gilliam的片一樣不小心就變囧片 另外就是他想揭示的主題我怕我好像講到老梗了XD 片源還要找一下 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.68.158
sun7608:Charly(落花流水春去也)也可以,我可以講不一樣的東西 03/14 17:04
sun7608:這部是改編自"獻給阿爾吉儂的花束",書跟電影都很好看 03/14 17:05
Athelan:推Charly the UniCorn(來亂) 03/14 22:58
sun7608:請不要提起我的噩夢OK~XD 03/14 23:17
kingofg:對不起除了Charly我都不太懂...請主講人自行拿捏與方便的 03/15 18:06
sun7608:我應該會優先Charly,不過要是我沒時間翻字幕可看英文嗎XD 03/15 22:09
Strogatz:不用字幕可啊 03/15 22:17
sun7608:我之前是看英文字幕版,不過沒字幕也聽得懂 03/16 00:05
Akulamaru: 不 是 每 個 人 都 可 以 不 用 字 幕 03/16 12:39
Akulamaru:如果是比較深入的東西啦XD 03/16 12:41
Akulamaru:我記得我第一次來社課看到的就是英文字幕 03/16 12:42
Akulamaru:結果我完全搞不懂那天放的倒底是在演什麼XD 03/16 12:43
Strogatz:好啦XD 03/16 15:07
sun7608:那部講的速度不算太快啦XD我有時間就翻 03/16 17:16
Akulamaru:不用勉強啦,英文字幕是還OK,沒字幕就不行了XD 03/16 20:44
Akulamaru:其實我連講中文的都不太習慣沒字幕XD 03/16 20:44
Athelan:樓上字幕依存症末期(哀悼一下) 03/16 21:28
kingofg:幾個深的地方加註解, 然後還是英文這樣呢? 03/16 22:30
Akulamaru:不過英文字幕對我的問題是我會跟不上,還沒看懂就下一句 03/17 01:49
Akulamaru:不然要我幫翻也行啦,可以先看一次XD 03/17 01:51
jonathan836:我都可以XD 03/17 13:43