看板 NTUSO 關於我們 聯絡資訊
By Geigemachen, ptt 很久很久以前,當閃語系的希伯來人與阿拉伯人坐船前往希臘時,發現希臘南端是 由支離破碎,四分五裂,不完整的小島島群所組成的,所以他們就想:”這真是個破破 爛爛的國家啊,就叫她'破爛國'好了”...於是用閃語"SaRaG"(編織而成的)來命名希臘 這個有趣又好記的稱呼很快就傳遍了非閃語系的國家,大家都開始使用"SaRaG"來稱呼希 臘了..不過閃語系是由右往左書寫的,所以"SaRaG"在書寫時看起來是這個樣子的: ”GaRaS”;而且閃語系的字音寫得很大,母音寫得非常小,只是母音下方非常微小的 小點而已,很小很模糊又很容易弄錯,,還常常隨不同文法位置改變發音..剛好有些 非閃語系的外國人,才剛學會怎麼唸閃語系的字母,卻不知道閃語的字母是應該由右 往左念的,所以就把閃語字母由左往右念,把希臘唸成”GRS”,英文的希臘國名就是 ”Greece”,希臘語被稱為Greek,於是希臘就以”破爛國”的國名在西方世界通行了..   但是希臘人永遠都不願意自稱”破爛國”,他們認為自己是陽光普照,晴空萬里的 ”太陽國”(Hellas,太陽是helios),”希臘的”是Hellenic;希臘也特別喜歡拜太陽神 阿波羅,古希臘的代表旗幟就是太陽,跟他們的國名根本就是一模一樣的;所以中文 就依照希臘人自稱的國名"Hellas"把他們稱為”希臘”了.. ----------------------------------------------------------------------------- 後話:現代的希臘是藍色十字旗,反而是使用斯拉夫語與阿爾巴尼亞語的前南斯拉夫成員    馬其頓共和國使用古希臘的太陽旗..希臘一直堅決反對,除了認為此舉代表馬國對 於希臘境內的馬其頓省具有領土野心外,還有”太陽”其實就是”希臘”的同義辭    ,即使自己不使用,也不希望別人作為國旗使用.. -- 上月球!月球是中國人吳剛不可分割的一部分 抓嫦娥!此女意圖分裂中國領土脫離中國掌握 殺玉兔!玉兔為資產階級之玩物!日帝之玩偶! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.129.111
karmen:哈 這有趣^^140.112.151.174 05/12