推 kidkid0916:可以揪一下足球嗎 ? 10/13 23:04
推 yuyan0918:樓上來亂的喔~ 聽說今年新生盃足球17隊喔?? 見鬼了 10/14 00:03
推 yuyan0918:樓上的在幫忙跟一年級的學弟說一聲吧~ 10/14 00:04
※ 編輯: w5555 來自: 140.124.135.45 (10/14 07:57)
→ qqkingking:沒興趣喔 這裡的都畢業了 10/14 10:48
推 kidkid0916:足球有一天會變國球 ! I'm trust. 10/14 18:36
推 Sylovanas:樓上真幽默XD 10/14 18:44
推 etufo:樓樓上的慢慢等阿... 10/14 19:50
推 kidkid0916:唉~真是XX嘴吐不出象牙,怪不得大家都看不起台灣 = = 10/14 21:04
推 chachingo:從何說起?? 難道是中國台灣的緣故!? 10/14 21:07
推 qqkingking:大哥....邏輯真的很差 這跟 "看不起" 有什麼關係 10/14 21:09
→ kidkid0916:恩~的確是我想不出好的形容詞了,看懂還是需要慧根 10/14 21:36
→ kidkid0916:補個"台灣的足球"就比較順了 10/14 21:51
推 wacnoidla:trust當名詞沒有相信的意思 如果要當動詞 10/14 23:12
→ wacnoidla:你就有兩個動詞了 而且應該用believe比較好 10/14 23:13
→ wacnoidla:你英文很爛耶 10/14 23:13
→ wacnoidla:還是去踢足球好了 10/14 23:13
推 qqkingking:你自己要看懂都要15分鐘了 何況我們沒慧根的 10/14 23:40
推 chachingo:I'm like playing soccer everydays 10/15 00:15
推 Sylovanas:Soccers are too easy very much for I. 10/15 00:27
→ kidkid0916:這個建議不錯納入考慮,那你決定做啥??? 10/15 00:30
→ kidkid0916:不過我去查了,believe也是兩個動詞,你英文也不錯啊 10/15 00:35
→ kidkid0916:不是沒打算用相信,是翻做確信 = =,可能你誤會了 10/15 00:44
→ kidkid0916:看懂要15分鐘 ? 真的算過嗎,搞不好是90分鐘啊 ! 10/15 00:50
推 wacnoidla:白痴喔 我說的是 I believe it 10/15 01:05
→ wacnoidla:believe也要查字典= = 10/15 01:06
推 kidkid0916:謹慎啊!學科學的不都這樣 10/15 01:10
→ kidkid0916:不過我覺得你蠻有慧根的啦,當前鋒不錯啦^^ 10/15 01:11
推 wacnoidla:哈哈 前鋒可以幹嘛 我要當射門的那一個 10/15 01:13
→ kidkid0916:台灣需要像你這樣的人才,會念書又會運動 10/15 01:13
→ wacnoidla:台灣需要像這種把足球發揚光大的人 10/15 01:14
→ wacnoidla:會踢足球 又會踢足球~ 10/15 01:14
→ kidkid0916:是啊!我在外面打都是打前鋒的,只是瘦了點 = = ||| 10/15 01:14
推 qqkingking:10/14 21:36 10/14 21:51 --> 15分鐘 10/15 01:14
→ wacnoidla:我們新生盃排球是冠軍 足球再拿一個回來吧A_Aa 10/15 01:16
→ kidkid0916:恩~一起努力吧,台灣的未來~わたしは信じます~ 10/15 01:17
→ kidkid0916:這一定要的啊!材資系又會念書又會運動 10/15 01:19
→ kidkid0916:喔!原來是指哪個時間啊,我那時候在忙啊,又不是你== 10/15 01:28
→ korqee: 10/15 19:17
→ w5555:引起暴動的意思!! 10/15 22:29