因為
耶穌因為是在週五蒙難
所以天主教徒有個習俗就是在週五守齋
守齋當日,不能吃一般肉類
那要吃什麼呢?因為北歐神話裡,週五(Friday)是紀念掌管愛情的女神Freya
而Freya的象徵就是魚
所以慢慢演變就是以吃魚代替一般肉類作為守齋的習俗
後來,有人改用魚漿作成食物
在命名時就使用拉丁文的tempera來命名
tempera的意思就是節制之意
接著在葡萄牙人到日本傳教時,把守齋吃tempera的習俗帶到日本
日本後來發展出自己的拼音文字後,就以tenpura作該食物的名稱
最後,日本殖民台灣時引進這種食物
台灣人就將tenpura音譯成甜不辣或者天婦羅
這就是甜不辣與耶穌的關係...講古完畢...
以上內容取自昨天回家時在書店買的一本書--英語說文解詞,還蠻有趣的
裡面還有提到台灣的三貂角其實就是葡萄牙話的San Diego音譯的名稱
這是本輕鬆的書,內容蠻生活的,可以消遣消遣時間
--
專業+英文=會飛的老虎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 210.63.242.154