※ 引述《dalesky (北極星)》之銘言:
: ※ 引述《cool (無)》之銘言:
: : 道德危機 moral hazard,不是morale(意為士氣)
: : 常見的例子是因為沒有適當的監督機制,所以造成某人濫用權力
: : 未必是個人疏忽導致,反而常是蓄意的導致他人的損失
: : 例如,我跟公司簽約,而薪水固定,但簽約期間,公司不能開除我,於是我就有
: : 動機耍白爛,反正作好作壞都是領一樣的薪水,而且根本不怕被開除。
: : 所以公司無形中受到了傷害,而我則是道德上有瑕疵,但行為卻不違反合約
: sorry~~是還有moral hazar.不過另外還有"morale hazard"是在"principles of
: Risk Management and Insurance"這本書上的~~~~查出morale的意思正如你所說的
: 士氣還有信念~~不過那個到底它的意思是怎樣~就不是什麼清楚
http://www.sunny.org.tw/ins/insrep/word/ins_word/detail.asp?id=727
: 至於moral hazard則是關於個人的它常出現在經濟.貨銀.保險上~~和資訊不對稱
: 多多少少有關連~~~
: 不過還是很感謝你~~~^^~~謝謝囉!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.74.14.84