看板 NTUot90 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 HoloTW 看板] 作者: smallTA (男的小助教) 看板: HoloTW 標題: [期末考公告] 台文作文的內容 時間: Thu Jun 12 15:34:40 2003 台語不是「有音無字」的語言,相反的,台語有兩大歷史不算短的書寫傳統 一是漢字系統,一是羅馬字(白話字)系統 漢字系統最早多以紀錄戲文(劇本)為主,代表作為明代「荔鏡記」及許多「歌仔冊」 羅馬字系統為西洋傳教士所創制,用以與教友書面溝通,代表作為白話字聖經及教會公報 由於此兩大傳統,現今台語的書寫又分成三派作法: (一)全漢:就是全用漢字寫 優點─較符合現今一般人的想法及閱讀習慣(由於國英語教育影響) 許多台華同源詞可以一看就懂(如「筋骨」,見孟子) 缺點─台語中「非漢語來源」的詞,很難或無法寫出字來(比方說日語借詞) 許多古老的本字、正字,由於現代華語沒在用,一般人很難看字讀音辨義 (二)全羅:就是全用羅馬字寫 優點─有音就有字(不論語源),識字(羅馬字)就能讀 缺點─較不符合現今一般讀者的想法及閱讀習慣 (三)漢羅:就是又用漢字又用羅馬字寫 優點─寫的出字的且寫出來的字是現今一般人都認得的(大部分)就用漢字 寫不出字的或寫出來的本正字是現代華語絕少在用的(少部分)就用羅馬字 這樣能減輕現今一般閱讀者的負擔(大部分漢字,少部分羅馬字) 增進語文推廣與資訊流通 缺點─漢羅已是盡量消彌全漢或全羅的缺點了,若真要說有缺點 那就是有傳統讀者受國英語教育的影響,認為「我們」的語文就是要全漢 「別人」的才用羅馬字母(英法德等等等語) 不過──各位屬於現代讀者,應較能接受這種四海一家的作法,如下面亂編的可能文章 『我昨天跟我家的笨豬頭一起去sogo shopping,買了兩件T恤要當情人裝(這年頭還有 這種東西嗎?),然後他竟然當著我的面買了S.H.E.的CD要在車上聽,OMG,上次老娘── 喔不──奴家我要買F4的他還笑我,哼!我後來就結屎面給他看,直到他買了最近超人氣 的台大畢業寶寶公仔給我,我才收稍微消氣。後來在starbucks坐了一個下午,直到阿偉 打來問我們要不要去唱KTV(厚,編不下去了……)』 shopping你會說血拼,T恤總不會寫成踢恤了吧?不然CD也寫成吸滴好了 人氣(日語),公仔(廣東話)現在也是照單全收 總之 在我們課程中推廣的是漢羅交互使用的方式 作文 平常大家都看大學台文選,老師為了想知道大家的學習成果,故要求大家事先準備一篇 短文,到時候再默出,以瞭解大家用漢羅寫作、用台語文表達的能力 字數最少50字,最多100字 建議內容 一、人物描述(如「自我紹介」、「我的阿母」) 二、台灣鄉鎮市區地方介紹(如「水里是一個好所在」) 三、做某件事的方法、程序(如「欲按怎對台大到綠島」) 四、用台文介紹你的主修(如「外文系讀的攏是美國人及英國人寫的冊」) 五、影評(如「我看『飲食男女』」、「看『Thai-the-ni-khu』的感想) 六、上課半年的感想(如「雖然老師講話是淡薄仔有較細聲,m7-kuh我攏有斟酌聽」) 不可以抄這一句…… 七、影響我最深的話(如「自細漢阮老母就定定罵我講:欲睏全頭路,天光無半步」) 八、影響我最深的書(如「『機器貓小叮噹』雖然是一套尪仔書」) 九、影響我最深的課(如「上了『西洋文學概論』以後,我知影家己無適合讀外文系」) 十、其他(如──就其他了不用如了吧?!) 同學不用想得太嚴肅,不必考慮什麼起承轉合,就針對主題造幾句相關的句子就好了 就像敝人常說的,大學聯考(及相似產物)的洋文作文大家都能寫了,何況台語文?! 選字時可參考「台文選」401頁起「常用字檢索表」及「標音法」222頁「特別三百詞」 用詞(diction)部分建議各位草稿寫完念給父母長輩同學聽,看他們覺得你寫的台不台語 總之 好好準備吧!祝順利成功!!! 小助教 敬啟 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 202.178.172.235
Tuba:推台不台語~ 推 218.161.3.12 06/12
LYOU:小助教真是太可愛了! 推 140.112.7.59 06/12
kikiwen:猛.小助教太會掰了...^^ 推 140.112.228.79 06/13
-- You can touch me if you want. You can touch me......................but you can't stop -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 140.112.242.198