看板 NTUot94 關於我們 聯絡資訊
經過漫長的排戲和苦練,終於在今天晚上的OT之夜上劃下了一個美好的句點 人家常說:正式演出時的掌聲,取決於平日辛苦的練習,過去種種的勞累,都在 今晚化為熱烈的掌聲,留下了難以忘懷的回憶,這是屬於我們大家共同的夢想! 感謝上學期常百忙中抽空出來陪我寫劇本的懿萱,因為有妳的幫忙,劇本才能 順利完成.妳這麼辛苦的幫我,那天晚上還是發妳脾氣,真的很對不起...... 玟菱也提點了不少劇本該修的地方,謝謝妳,因為有妳,劇本驅近完美! 負責做道具的莉婷和道具組的同學們,雖然預算不多,但你們還是做出了不輸給 大系的精緻小道具,謝謝 和我一起選音樂的哲國,雖然過程中常有意見不合的情況,但我後來發現你的音 樂真的比較棒,感謝你! 燈控的宛芯,音控的秉汝,拉幕的郁昇,雖然觀眾看不到你們的人,但你們的 全力配合,是我們大ㄧ劇成功所不可或缺的關鍵! 最後衷心感謝所有跟我一起演出的演員,我能在舞台上完全放下身段,不計形象的 演出,我的膝蓋,再痛也跪的下去,我的身體,再傷也摔的下去,我的動力全是來自於 你們的合作跟賣力演出,大家都演的很棒!!! 真的....很感激大家<(_ _)> -- ( ′-`)y- 唉,年輕人哪~~~ 這就是人生啊.....= =@m 啊?你問我為何如此滄桑?~"~ 這你不需知道.....= =+ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.243.109 ※ 編輯: wengary 來自: 140.112.243.109 (03/28 00:12)
winnie40:你才真的是大ㄧ劇的靈魂人物啊 酷捏 03/28 00:15
applehong: 嗚嗚...要哭了拉~大感動~!!! 03/28 00:18
pinrozy:雖然不是演員我也揍熱鬧的感動了起來T^T 03/28 00:30
kiskang:神哉 gary 03/28 00:32
cutety88:辛苦是有代價的 很不錯喔 03/28 00:35
manilala:大家真的都超棒的喔!!!繼續向前衝吧~~哈哈 03/28 00:41
yuchen222:超強的!! 大家都說男主很讚!!! 03/28 00:41
orangewind:大家都很棒!每個人都很厲害>////< 03/28 00:50
iamlauris:演樹木的學弟超帥氣的 不愧是我學弟 哈哈 03/28 01:03
sentry:1 ~ 8 F 中肯 ... 9 F 有待商確 o _ O 03/28 01:35
nanaaddnana:據線報指出男主角很會演戲~~ 03/28 14:06
wengary:是妳的劇本寫的好~~~^^@m 03/28 14:13
emity:大家都超棒的啦 03/28 15:06
qqivytung:我同學說你演的很好,她超想打你的,因為看起來很賤 哈 03/28 20:04
VincentZeda:Excellent 03/28 22:30
VincentZeda:I suggest that we hold a party to celebrate 03/28 22:36
VincentZeda:the success of OT night. 03/28 22:47
kiskang:you good. 來人阿 翻譯一下~~~ 03/29 13:40
wengary:極好的 03/29 15:13
wengary:我認為那個我們撐住一個派對去慶祝 03/29 15:13
wengary:指定的成功的OT晚上~~~ 03/29 15:14
wengary:應該是這樣翻譯吧,我真是太佩服我自己的英文實力啦~~~ 03/29 15:15
joannemac:太棒了 03/29 16:55
joannemac:我建議我們來舉行一個派對去慶祝 03/29 16:56
VincentZeda:Is this the English ability of NTU's students'? 03/29 16:55
joannemac:OT之夜的成功吧! 03/29 16:57
joannemac:哲國...你弄壞了我的Translation了...>"< 03/29 16:59
VincentZeda:Oh~sorry. Joanne, your annotation is wonderful! 03/29 17:00
VincentZeda:That is talked to Gary. 03/29 17:04
joannemac:Vincent,why you start typing in English? 03/29 17:04
VincentZeda:To train my English ability. 03/29 17:28
VincentZeda:I think this is good idea, beacause I use BBS 03/29 17:30
VincentZeda:every night. 03/29 17:31
VincentZeda: ↑"a" 03/29 17:32
kiskang:you good . fine 03/29 18:04
wengary:Damn!you suppose that my English is poor? 03/30 00:39
wengary:You dare speak to me in English? 03/30 00:41
※ 編輯: wengary 來自: 140.112.243.109 (03/30 00:42)
FoBenJa:who dares approach English in my presence? =3= 03/30 03:17
FoBenJa:<--- phantom of BBS 03/30 03:20
VincentZeda:I was kidding. Ha~ 03/30 05:06
kiskang:I know that you are just a kid .XD 03/30 07:45
VincentZeda:Sigh~ 03/30 22:32
kiskang: coSign~ 03/30 23:21