看板 NY-Yankees 關於我們 聯絡資訊
幫忙翻譯一下~有錯請指正 ※ 引述《appshjkli (折耳貓)》之銘言: : http://0rz.tw/FLolQ : Curtis Granderson gets contacts : Despite having 20/30 vision, new centerfielder Curtis Granderson will be : wearing contacts for the first time in his career this season. “They said,‘ : Your vision is 20/30, so let’s see if we can improve it,’” said : Granderson. “For most people, they’d let it go, but since we can possibly : make me see better to hit, who knows. We’ll see.” They considered Lasik at : one point, but I guess they didn’t see the need to go that far just yet. : Neither side is using his eyesight as an excuse for Granderson’s struggles : against lefties or pop ups or anything like that, they’re just looking to : make an improvement wherever they can. Curtis Granderson 要戴隱形眼鏡了。雖然Granderson的視力是20/30(正常人大概可以看 到30呎的標誌,患者大約只能看到20呎的標誌,但是還不算太嚴重),他將會首度戴隱形眼 鏡上場。「他們試著要改善我的視力問題」Granderson說「對於大部份的人來說,我的度 數不需要去戴眼鏡,不過既然可以讓我看的更清楚,試試也無妨。」他們考慮過雷射手術 ,不過我想他的視力還沒差到這種程度。高層和Granderson都不認為近視是Granderson打 不好的原因,不過可以改善就盡量做吧。 : Phil Hughes is throwing changeups : About a week ago, we heard that the Phil Hughes was going to focus on : developing his changeup this spring in an effort to boost his repertoire in : anticipation of returning to the rotation. Of course, we’ve heard this : before. During his bullpen session yesterday, Hughes threw about a dozen : changeups (40 pitches total), and he’s going to continue doing so all : through the exhibition season. Given his fastball-cutter-curveball trio, : Hughes doesn’t need the change to be anything more than a show-me pitch to : lefthanders, but if he can develop into something better than that, then : great. 一個禮拜以前,我們聽到Hughes打算在這個春天加強他的變速球,以利於重返輪值圈。 昨天在牛棚的練投,Hughes丟了大約一打的變速球(總共丟了40球),他也打算整個春訓 都這樣練習。他已經擁有快速球、切球、曲球,並不需要變速球來證明他可以對付左打者 ,不過他如果可以練起來那當然在好不過了。 : Yankees still in on Rafael DePaula : Even though he’s sitting on an offer from the Mariners, the Yankees are : still trying to sign Dominican righty Rafael DePaula. The 17-year-old was : suspended by MLB for a year because he apparently lied about his age, however : his birthdate has since been confirmed and he’s free to sign with any team. : DePaula stands 6′-3〃 and has reportedly hit 97 in the past, which puts him : in line for a seven figure payout. The largest bonus the Yanks have ever : given to an amateur pitcher from Latin American is the $800,000 they gave : Arodys Vizcaino back in 2007. 洋基仍然持續競爭Rafael DePaula,雖然水手隊已經開給他合約,洋基隊仍然希望能夠 簽下這名多明尼加的右投手。他因為謊報年齡被禁賽一年,不過既然已經知道他的真實年 齡,他可以和任何一隊簽約。DePaula身高6呎3吋,球速可以達到97英哩,簽下他可能需要 七位數字的價格。洋基對拉丁美洲的業餘投手開過最高的合約金額是80萬美金,簽下 的球員是Arodys Vizcaino。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.143.158.43
azlbf :到底是幾歲 02/26 04:22
seto :contacts應該是隱形眼鏡 02/26 05:32
freesoul :第一段是說雙方(Grandy/FO)都不認為視力是他去年打差 02/26 06:07
freesoul :的原因,不過既然可以改善那就做吧 02/26 06:07
havest :80萬美元指的是投手,montero跟Deleon都是七位數 02/26 06:24
== 感謝指正 == ※ 編輯: genteme 來自: 220.143.156.197 (02/26 09:43)
roxiang :Arodys Vizcaino就是為了換Ander交易出去的那個嗎 03/01 01:15
roxiang : Granderson 打錯 03/01 01:15
appshjkli :是Vazquez 03/01 01:22