看板 NY-Yankees 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《yyhong68 (come every now and then)》之銘言: Girardi intrigued by 'switch-pitcher' Venditte likely to appear in Yanks' game against Braves Switch Pitcher 引起 Giradi 的興趣 Venditte 可能會在洋基對勇士的比賽中亮相 By Anthony DiComo / MLB.com 03/29/10 7:40 PM ET SARASOTA, Fla. -- Manager Joe Girardi does not usually have input on which Minor Leaguers accompany the Yankees on Spring Training road trips. This spring, however, Girardi made one special request. 吉總通常不會在春訓的客場比賽帶上小聯盟的球員,不過這次吉總有別的打算 Pat Venditte, the ambidextrous "switch-pitcher," will accompany New York to Lake Buena Vista, Fla., on Tuesday for a 1:05 p.m. ET split-squad game against the Atlanta Braves on MLB.TV. There is a good chance that Girardi will call on Venditte to pitch in his first Major League Spring Training game. "I've wanted to see it all spring," Girardi said. "I think it's interesting." Pat Venditte 在美東時間星期二下午 1:05 的比賽會上場對勇士隊投球 這是 Pat Venditte 第一次在大聯盟春訓時上場投球 Venditte, 24, first gained national fame during a Class A game in 2008, in a comical sequence with Mets Minor Leaguer Ralph Henriquez. Henriquez, a switch-hitter, began moving from batter's box to batter's box, while Venditte shifted his specially designed six-finger glove from his right hand to his left. After several cycles, umpires ruled that Henriquez had to commit to one side of the plate before Venditte committed to his right arm or left. "That was like a Laurel and Hardy thing," Girardi said. Venditte 第一次出名是在 2008 年一場 Class A 的比賽 那時候和梅子的小聯盟球員 Ralph Henriquez 在場上搞笑 因為一個是兩手都能投,一個是兩邊都能打 (Venditte 的手套是特製六指的,這讓他可以在場上換手而不用換手套) 兩個人就在那邊換來換去,最後裁判要求打者必須先決定打擊區 然後投手再選他要用哪隻手投 One month later, the Professional Baseball Umpire Corporation released a series of rules pertaining to Venditte's situation, allowing both batters and pitchers to switch sides once per at-bat. 一個月後,裁判公會提出一系列 Venditte 條款 每一次打擊 (一個出局數),投手跟打者都至多只能換邊一次 Venditte split time between Class A Charleston and Tampa last season, compiling a 4-2 record and 22 saves. Venditte 在之後的 Class A 球季投出四勝兩負二十二救援的成績 CC Sabathia is scheduled to start the game for the Yankees. And because Sabathia will scale back his workload to 75 pitches in his final tune-up before the regular season, there is a good chance that the Yankees will have enough available innings for Venditte to pitch. 星期二 CC 會先發,預計會投 75 個球。 然後剩下的局數就可以拿來看 Venditte 表演 Aceves hurting: Reliever Alfredo Aceves will not make his scheduled outing on Tuesday due to back tightness. The Yankees will monitor his situation over the next few days before determining whether Aceves, who struggled through back pain last September and October, will be available for Sunday night's opener against the Red Sox. ... Girardi said the Yankees are considering having Phil Hughes start the season in the Minor Leagues, which would allow them to carry an extra reliever on the roster for the first few days of April. The club does not need a fifth starter until its April 17 game against the Texas Rangers. Anthony DiComo is a reporter for MLB.com. This story was not subject to the approval of Major League Baseball or its clubs. http://tinyurl.com/yd5wls3 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.109.23.219
oisan :中文翻譯新聞可見棒球版 03/30 12:53
kimifort :樓上剛剛那篇文章我幫你翻譯了 可以給我批幣嗎 03/30 13:19
jdtrue :與其看台灣記者詞不達意的中文翻譯不如看原文 03/30 13:41
-- ◢◤██▌▌ ▂▄▃▂ ──┬┬╮ ▇▇▇▇▇hi~ ├┼┤ ▇▇██▇ 我是匡 ├┼┤ ▇▇██▇ ├┼┤ ◥◣▇▇▇▇▇ ├┼┤ ▅▄ ∮lovemama ────┴┴╯ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.211.32.194
Conjuror :最後面那段是說 Ace 星期二因傷不會上場 03/30 13:55
kimifort :intrigue也有「對...產生興趣」 03/30 13:56
kimifort :不過我懶得看這篇 請原PO檢查看看 03/30 13:57
※ 編輯: Conjuror 來自: 218.211.32.194 (03/30 14:04)
Conjuror :感謝指教 <(__ __)> 03/30 14:04
adonisXD :一人牛棚要上來了嗎 03/30 16:09
phix :好期待這隻 快點升吧~~~ 03/30 16:13
oisan :為什麼我會成為簽名檔?????????? 可以修掉嗎 03/30 17:21
Conjuror :看在樓上這麼秋的要求翻譯的份上,讓你紅一下,不修 03/30 17:43
Conjuror :是說…這樣他今天用左手投了30球, 03/30 17:44
Conjuror :明天可以再用右手投嗎? 03/30 17:44
kusoeni :那期待他變先發好了.. XD 都給他一個人玩... 03/30 19:15
kusoeni :左右手用球數分開計算,每場可以投200球唷~ XD 03/30 19:16
cha122977 :沒法度啦 腰和腳都只有一組阿... 03/30 19:33
j094097 :HP只有一條啊XD 03/30 21:37
sneak : HP只有一條啊XD http://yofuk.com 12/28 13:50