推 hayatotw:這....算是"本土化"的翻譯嗎 /_\ 11/07 19:22
推 Attui:你已經死了 (指) 11/07 19:45
推 kait:譯者是想被斬艦刀砍嗎(/‵Д′)/~ ╧╧ 11/07 20:52
推 davidex:這算人名嗎= =? 11/07 21:12
推 erik777:正想上來po 他的確翻成阿哩西亞 11/07 23:36
推 davidex:很擔心今天的Starlight Breaker翻譯 11/08 12:49
推 leged:可能是"死達賴可 不類可" 的確有這個可能= = 11/08 15:23
推 erik777:今天還特地把雪飄的11話複習一便 等等來去看看MOMO = =" 11/08 17:48
推 dakku:.....異議阿哩!! 11/08 18:53
推 hotnet:乾脆翻成「阿哩係呀」,這樣還比較歡樂XD 11/10 01:08
推 Iam543:啊~哩係啊~ 11/11 08:05
推 s90523777:仆街了 10/08 18:09