看板 Navigation 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《blakespring ( ‵▽′)╮☆(__ __||)》之銘言: : ※ 引述《floot (floot)》之銘言: : : 各位前輩 我最近在拼一個拼圖 是一艘類似中古世紀的船 : : 其中船名裡面 有三個字母是"HMS" 後來我在網路上面 : : 看到有些船名也有 "HMS"這三個字母 請問 "HMS"的意思是什麼? : : 謝謝!! : HMS = Her Majesty's Ship 英國皇家海軍艦隊 : her換成his也沒差 : 通常看到船名前面掛"HM"八九不離十都是英聯邦海軍的船隻 HMS = His/Her Majesty's Ship, 國王/女王陛下的船 看當任的是國王還是女王決定是 His or Her. 印象中只要是歐洲王權國家都會有這樣的稱呼法, 不為聯合王國所獨有. 但當然是聯合王國海軍最出風頭~ -- 偶滴部落格: http://www.wretch.cc/blog/wchienkai -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.88.85 ※ 編輯: wchienkai 來自: 61.228.88.85 (11/01 23:31)
NKN:美軍則是USS United States Ship 11/02 09:43
floot:謝謝您的解釋,因為我正困惑好像在網路上看過法國的HMS,謝謝 11/02 20:24
Morisato:樓上.法國現在是第五共和 11/03 00:51
Morisato:普法戰爭後,法國一直都是共和政權 11/03 00:52
法國好像沒有 HMS 的稱法, 但是長年與英國交戰的過程中, 被英國俘虜的戰艦原艦名通常會保留, 但加冠上 HMS. 除了英國海軍外, 使用 HMS 縮寫的還有瑞典海軍(Hans/Hennes Majestäts Skepp, HMS), 沙烏地阿拉伯海軍(His Majesty's Ship, HMS). 其它如德意志帝國時期, 使用 Seiner Majestät Schiff, SMS,即德文國王陛下的船, 冠於船名之前. ※ 編輯: wchienkai 來自: 211.76.175.171 (11/03 11:37)
mamamio:推專業 11/03 12:23