作者XanaduCHEN (伴君如伴虎.扮豬吃老虎)
看板NeiHu701
標題[閒聊] 乾隆皇帝解「夫」字
時間Tue Jun 3 16:52:15 2008
乾隆皇帝解「夫」字
身邊的宰相張玉書開玩笑: 「這是什麼人?」
張回答說:「他是個農夫。」
乾隆又問:「農夫的『夫 』字怎麼寫?」
張順口答道:「就是二橫一撇一捺,轎夫之夫,
孔夫子之夫,夫妻之夫,匹夫之夫都是這麼寫。」
不料乾隆聽後搖頭說:「你這個宰相,連這個夫字的寫法也辨別不清。」
乾隆皇帝說:
農 夫 是刨土之人,上寫土字,下加人字;
轎 夫 肩上扛竿,先寫人字,再加二根竹竿;
孔老 夫 子 上通天文,下曉地理,這個夫字寫個天字出頭;
夫 妻是兩個人,先寫二字,後加人字;
匹 夫 是指大丈夫,這個字先寫個大字,加一橫便是。
用法不同,寫法有別,不能混為一談啊。
--
屌長皮尺能量!
人心深不可測!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 202.132.112.222
→ XanaduCHEN:大家還記得葉倩文的國文課小老師是誰嗎? 06/03 17:04
推 motorcycle:看不懂啦 06/03 17:27
推 talbot:不是陳小白嗎 06/04 00:02
推 xlover:阿波你好閒 06/04 22:34
推 scholes:請問 姦夫淫婦的 夫 何解 06/05 06:04