看板 Nets 關於我們 聯絡資訊
Nets Starting to Gain Consistency, and Ground By JOHN ELIGON Published: February 28, 2007 EAST RUTHERFORD, N.J., Feb. 27 — In the aftermath of distractions caused by the All-Star Game break and a week of trade speculation, the Nets have quietly put together a three-game winning streak in which they have finally shown signs of promise. 在經過全明星週末及交易傳聞的紛擾之後,籃網隊已經默默地拿下了三連 勝,正如他們之前所保證的一樣。(指狀況好轉) They beat the Washington Wizards, 113-101, on Tuesday night at Continental Arena for another victory in their surprisingly difficult battle to make the playoffs. 籃網隊正朝著他們的季後賽之路邁進,今晚在主場以 113 比 101 的比數 意外艱辛地擊敗來訪的巫師隊。 The Nets (28-30) are tied with the Orlando Magic for seventh place in the Eastern Conference standings. The Nets and the Magic are percentage points ahead of the Miami Heat, the N.B.A.'s defending champion, which is in a perilous position because only the top eight teams in each conference make the playoffs. 籃網隊目前戰績 28 勝 30 敗,和奧蘭多魔術隊並立東區第七的位置,勝 率高於邁阿密熱火隊(目前 27 勝 29 敗),熱火目前處於相當危險的位 置,畢竟只有在分區佔前八名的球隊才能打入季後賽。 "We're in a situation now with 24 games left where we need to win as many games as possible to put ourselves in a position to be playing after April 18," Nets Coach Lawrence Frank said. "We can still make it a really good ending." Frank 說:「我們現在的狀況就是要在接下來的 24 場比賽中盡可能地贏 球,這樣才能在四月十八號之後繼續拼戰(季後賽開始的日期),我們仍 有機會打出很好的戰果。」 The Nets are also learning that they can rely on their role players late in games. Forward Bostjan Nachbar scored 23 points against the Wizards, 16 in the fourth quarter. The Nets also hit a franchise record 16 3-pointers. 籃網隊在接下來的比賽中知道他們可以倚賴一些功能性球員,像是前鋒,他今天總共得了 23 分,其中的 16 分集中在第四節,而籃網今天總 共投進了隊史最高的 16 顆三分球。 "Lately, I am creating a little bit more just because I'm starting to feel a little bit more comfortable out there," Nachbar said. "If the timing's right and the defense gives it to me, I'll take it." 奶爸說:「在比賽的最後,我表現得越來越好是因為手感開始順暢了,只 要是正確的時機,對方的防守又讓我有機會的話,一切 ok。」 Kidd had a stellar stretch during the third quarter in which he contributed on every point by the Nets during a 19-5 run. He hit five 3-pointers and had two assists over a span of 3 minutes 9 seconds, allowing the Nets to take a 68-62 advantage midway through the quarter. 在第三節的一段期間,Kidd成為鎂光燈的焦點,在籃網打出一波 19-5 的 攻勢中,每一分都來自於他的貢獻。短短的三分零九秒內,他投進了五顆 三分球並送出兩次助攻,幫助球隊在第三節中段取得 68 比 62 的領先。 其他花絮: 1. Jason Kidd gave the entire arena a scare with 7:07 left when he fell to the floor in pain. It turned out to be a freakish accident in which Kidd, while trying to help up Vince Carter, slipped and did a split. He clutched his groin and rolled on the floor for a few moments as fans stood and watched silently. But he finished the game without a problem. "Eddie House thought I was doing a James Brown," Kidd said. Jason Kidd在比賽剩下七分零七秒時讓全場觀眾虛驚了一場,當他想去拉 Vince Carter一把時發生了一點小意外,看起來相當痛苦地跌在地上。接 下來有一陣子他一直抓著鼠蹊部,而全場觀眾都站起來了,他們靜靜地看 著這場奇怪的意外,幸好 Kidd 沒什麼大礙地完成了這場比賽。他說:「 Eddie House 還以為我在模仿 James Brown。」(何解...?) 2. Small forward Richard Jefferson will probably go on the Nets' six-game road trip, which starts in Philadelphia on Sunday, but his return to action is still uncertain. Jefferson has been out since Jan. 22 because of ankle surgery. Jefferson 可能會在接下來六場比賽的客場之旅中隨隊出征,但他是否能 上場打球則是狀況未明。他在一月二十二日腳踝動手術之後一直缺陣至今。 3. Small forward Antoine Wright did not play Tuesday night because of a bruised right elbow. The rookie Hassan Adams started in his place. Wright 因為右手手肘的問題並沒有上場比賽,Adams 接替他的先發位置。 原文:http://0rz.tw/5d2q2 有些純粹敘述比賽過程的我就沒貼了。 XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.113.126.5 ※ 編輯: chinlingts 來自: 140.113.126.5 (02/28 23:53)
hotcom:瘋狂三分球到現在還是感覺很high阿! 02/28 23:58
eilgreen:不知AW要休息多久勒 03/01 00:00
jeffrey90235:籃網果然一項開低走高XD 03/01 02:16
aska1219:應該是指James Brown的 Good Foot 03/01 03:06
KidNo5:抓著鼠蹊部....怎麼不是模仿麥可傑克森XD 03/01 12:44
KidNo5:James Brown的招牌不是剪刀腳咩XD 03/01 12:45
vince730828:奶爸真的是進攻好手,小前替補位置給他坐真的很夠用 03/01 21:56
vince730828:不過奶爸的防守可能就比較要加強一點了,關鍵時刻需要 03/01 21:56
vince730828:防守時法禿還是會把奶爸換下來換AW上去 03/01 21:57