作者midtown (米躺)
看板NewYork
標題Re: [問題] 求助 將美國當地地址“中譯英”
時間Wed May 13 21:39:38 2009
※ 引述《princekaren (小米)》之銘言:
: 首先,先感謝各位大大賞臉按右鍵進來瞧瞧!
: 是的!你沒看錯。我正是要尋求協助將美國當地地址“中譯英”。
: 由於工作上需寄送公文至已移民至美國的對造,
: 偏偏地政事務所所給的地址是中文版的美國地址…
: 因此,想尋求住在NYC的高手們為我解惑!
: 此為地政事務所所提供之地址:美國 紐約市 布路崙區 比福特街 4xx5號
: 而我目前僅轉換至Bronx NYC US就卡關了!Orz
: 另外,我還需要郵遞區號。
: 請各位高手幫幫忙!
: 感謝!m(_._)m
推 cte:是不是bedfort street, brooklyn啊
→ cte:布路崙好像是大陸的用法是布魯克林
推 Maisky:Beaufort Pl, Bronx ??
cte講的很像
布魯崙是老廣的說法 念快一點就像是廣東音的Brooklyn
老廣大多都是支持中華民國的
Bronx就不是了
原po如果要zip code 門牌號碼也要提供
我想沒人會去找這地址的 你可以放心
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 66.111.62.170
→ princekaren:感謝 所以布路崙區確定是布魯克林嗎 05/13 21:45
→ princekaren:門牌號碼是4605號 05/13 21:45
→ midtown:是民宅嗎? 不是辦公的地方吧 05/13 21:48
推 princekaren:應該是民宅吧 05/13 21:50
→ princekaren:我所有的資料真的很少 真是麻煩各位了 05/13 21:50
→ midtown:4605 Bedford Ave, Brooklyn, NY 11235 05/13 21:50
推 princekaren:感謝 不過它是寫比福特“街”吶 會是Ave.嗎 05/13 21:58
→ midtown:沒Bedford St. 05/13 22:09
推 princekaren:感謝 所以確定是布魯克林不是Bronx 是Ave.不是St.囉? 05/13 22:16
→ midtown:你去罵一下那格主亂寫 05/14 04:44
推 mayin:確定是布魯克林拉~~ 大陸人都那樣念!! 我來NY也聽不懂過~ 05/15 00:31
→ princekaren:感謝 感謝 謝謝大家毫不吝嗇的給予我協助 05/15 00:59