看板 Nintendo 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《IBIZA (溫一壺月光作酒)》之銘言: : 所以三款都是母公司做的 : 忍者龍劍傳我不是很清楚 : 不過起碼凱薩大帝跟三國志, 香港跟大陸都有推出中文版 嗯......凱薩大帝跟三國志並沒有在大陸推出中文版 SEGA的MD當初根本沒有進攻大陸市場 大陸區當年所玩到的MD都是水貨 : 不知道你是怎麼判斷是第三波跟文貿要求母公司做的? 嗯...當年發售的時候尖端的電視遊樂雜誌還有第三波的廣告 第三波也說會陸續代理光榮產品並且中文化(後來就生出了SS的三國志V中文版) 所以你要說這是第三波的廣告辭令?? : 當時光榮在中國有天津分公司, 在台灣只有代理商 : 你的意思是, 代理商比分公司有力? 你說天津光榮還不如說新加坡光榮比較能說服我 SFC三國志3中文版是繁體的,可是從沒出過簡體版的SFC三國志3 : 請問一下原公司是否因為代理商「要求」的關係才推出中文版, 是要怎麼看啊? 是要怎麼看 難不成遊戲公司還會主動跟代理商說:「欸!我這片遊戲幫你出中文版給你賣」這樣? 年代ERA跟第三波有沒有記者會我不知道 不過文貿可是有在台灣開過記者會 http://photo.xuite.net/rei196/789072/31.jpg
(現在手上只有相機照的不清楚,改天我會補上掃描版的讓你看看) 請問有照片有報導,你又要怎麼看啊? : 請先證實一下是因為他們要求所以母公司才做中文遊戲好嗎? 上面有圖,要看的話改天我會掃更清晰的掃描版給你看,夠了嗎?? : 大陸神游的地位跟溥天根本不同 : 說來說去還是那句話, 任天堂之前對台灣的定位就是如此 : 怪誰都沒用 博優沒有爭取,任天堂當然不會在乎台灣市場 講這麼多重點在於 有沒有分公司不是中文化的關鍵 而是代理商有沒有爭取,那才是關鍵 同樣是代理商 文貿、年代ERA、第三波做得到 為什麼博優做不到?? -- 這是各寂寞季節,是我曾熟悉的感覺 一瞬間情緒又蔓延,一眨眼都事過境遷 這是各分手季節,愛已經不會再出現 時間已經打上句點,冷冷的世界沒有人能了解 思念是殘忍的回憶,你的名字還留在我的呼吸 我以為我不在意,我忘記怎樣去忘記...... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.135.186.230
Alexboo:你怎麼知道boyo沒有爭取過?~? 03/27 01:01
IBIZA:抱歉, 我還是沒有看到所謂第三波和文貿爭取所以才有中文版? 03/27 01:03
rei196:樓上放心,我會掃大大張的讓你看清楚的 03/27 01:06
IBIZA:這不是圖大小張的問題啊, 是到底做了什麼的問題吧 03/27 01:12
IBIZA:你一直強調是因為代理商的爭取, 總要講一些他們怎麼爭取的啊 03/27 01:13
IBIZA:辦上市記者會, 這不是爭取過程吧? 03/27 01:13
dotZu:新加坡也是用簡化字的 03/27 01:24
opukon:我想他要表達的是同樣是代理商,為甚麼其他家可以做到而博X 03/27 01:47
opukon:做不到 03/27 01:48
jickey:代理商相同 總公司又不同 =_= 03/27 12:56