※ 引述《timchen (去他的韓國!!!)》之銘言:
: ※ 引述《kiwi03 (白託~~~~~~滾~~)》之銘言:
: : 我是因為movie版上幹聲連連才決定看v8版的...
: : 唉...我覺得這已經不能把錯怪在大陸人翻得不好了...
: : 片長太短.........................失敗!
: : 故事太老套.......................失敗!
: : 外星人太弱.......................失敗!
: : 已經夠爛了還被拍成v8版...........失敗中的失敗!
: 其實這片好笑的地方可能在Will Smith講的話吧?
: blablabla的,聽不懂,看翻譯也沒感覺…
: 不過,看看標題,你們如果覺得MIB2爛,那鬼水怪談要用什麼形容詞呢?
當你花錢到戲院看沒字幕版的時候
你就會發現聽不懂 smith 講的英文才是失敗中的失敗呀
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.217.126.202