看板 Nurse 關於我們 聯絡資訊
修訂「護理師」及「護士」英譯名稱! ★本會99年1月22日黃字第099110043號函,建請衛生署重新考量「護理師」及「護士」 英譯名稱,將「護理師」英文名稱改為Registered Nurse,簡稱RN; ;「護士」英文名稱改為Licensed Practical Nurse,簡稱 LPN。 ★行政院衛生署於99年6月30日衛署照字第0992861660號函復, 同意將護理師英譯名稱改為Registered Nurse(簡稱RN); 護士英譯名稱改為Licensed Practical Nurse(簡稱LPN)。 【證明書內容將於102年配合停辦護士考試時再修正。】 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.137.249.241
nellylog:LP......?? 07/14 23:03
accc:意義? 07/14 23:08
tonys1126:換湯不換藥 只是自嗨 07/14 23:12
amanoakira:樓上來亂的= = 07/14 23:19
Shaniece:依照三樓的邏輯應該米國護士通通在自嗨,不懂"註冊護士有 07/14 23:21
Shaniece:好爭論的;不知道改成護傭三樓會不會高潮? 07/14 23:22
wind5216:逢三樓必噓 07/14 23:32
oracleone:老實講 我覺得改這個 不如去想如何提高薪資 降低照護比 07/14 23:37
tonys1126:推 amanoakira:樓上來亂的= = 07/14 23:38
jkljkl999:我也想說:有個鳥用啊?? 07/15 00:25
BabyFei:本來就在自嗨,國外這兩種職稱的工作是不一樣的 07/15 11:49
ISbn94:自嗨是事實 有什麼好噓 07/15 14:15
f11IJ:老實說這樣改 別人還是叫你護士小姐qq 07/15 17:28
jkljkl999:而且我去申請過英文證書~上面就已經是RN啦~為什麼要改?? 07/15 18:38
rolerg:我發現原po是我二專同學!! = = 07/15 23:04