看板 ONE_OK_ROCK 關於我們 聯絡資訊
http://www.youtube.com/watch?v=8XwJm4V5xEk
ONE OK ROCK - Living dolls @ 武道館(中日字幕1) http://ppt.cc/nWzA ONE OK ROCK - Living dolls @ 武道館(中日字幕2) --------------------------------------------------------------- ONE OK ROCK - Living dolls 作詞:Toru 作曲:Toru We are living in the same world? 僕と君答えはないけど 我們在同一世界吧,我和妳? 雖然沒有答案 運命の出會いさえ誰かの決めごとで… 但只有這注定的邂逅 是誰人決定的吧... If I can touch your heart 如果我能觸碰妳的心 I can tell how you feel 就能知道妳的感受 全て作られている気がして 彷彿便能成就一切 名も無き人僕以外は They're all the same looking like dolls 名字可有可無,除我之外 他們都一樣似若玩偶 愛を知る事で現実が見えてきた気がする 因為知曉了愛 慢慢覺得可以看清現實 生きる意味を側で手を握り返す君が 你回握我的手讓我勿忘存在的意義 錆び付いている世界に疑いを持つ自分がいたけど 雖曾對這鏽跡斑斑的世界報以懷疑 The answer you gave me 但妳給予我的答案 First love that you brought me… 妳帶給我的初戀... 心の曇りはなぜ? 這心裡的內疚是為何? 太陽が昇っても君は瞳を閉じたまま 即使太陽升起妳還閉著眼 この世で最後の涙をそっと流していたよ 在這世上悄悄流下了最後的淚 君は操り人形じゃなくて僕だけのものだったんだ 妳不是誰人的傀儡,而是我一人的寶貝 この溫もりは目では見れないよ 這份溫暖是眼睛看不到的哦 If I can touch your heart 如果我能觸碰妳的心 I can tell how you feel 就能知道妳的感受 全て作られている気がして 彷彿便能成就一切 名も無き人僕以外は They're all the same looking like dolls 名字可有可無,除我之外 他們都一樣似若玩偶 錆付いている世界に疑いを持つ自分がいたけど 雖曾對這鏽跡斑斑的世界報以懷疑 The answer you gave me 但妳給予我的答案 First love that you brought me… 妳帶給我的初戀... 雨空に星たちが… 就像雨空中閃耀著曙光的星辰... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.168.254.123 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/ONE_OK_ROCK/M.1404835239.A.5F1.html ※ 編輯: LLCOOLJ (118.168.254.123), 07/09/2014 00:16:55
GTR12534:推 07/09 23:23
ericlu:這首也很棒 07/10 15:23
loi45678:推這首!! 07/13 01:14
s350:大推這首!!!! 07/14 23:44
sta5218: 這首很棒! 09/13 08:30