看板 ONE_PIECE 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《demondomo (台灣黑熊 【‧﹝人﹞‧】)》之銘言: : 把新買來的56集衣服脫掉 : 原本是類似地圖的封面變了 : 封面跟封底各有一個魯夫 : h ttp://www.wretch.cc/album/show.php?i=demondomo&b=19&f=1199007583&p=0 不好意思,想請教一下版上的人 因為手邊沒有漫畫,想確認一件小事情 之前看連載,小魯夫身上穿56衣 單行本出來後,是否是在56集? 我之前是猜魯夫的56裝,是尾田想放在在56集的暗喻 如果不是56集,而是下一本57集的話,或者這篇有OP了 我這篇馬上自D,謝謝各位~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.116.139.164
dokutenshi:之前看過另一種說法 5(ご)+6(むつ)=橡膠(ゴム) 01/10 16:09
KYOROD:因為56是個特別的數字 01/10 16:10
superbtman1:1F是正解嗎? 可惜我不會念,會日文的人真好~~ 01/10 16:17
demondomo:被開燈了... 01/10 16:34
remmurds:因為56魂 01/10 16:48
EAFV:看到ゴム我想歪了(遮臉 01/10 17:19
axle:56我記得是念 GO ROKU 根橡膠日文GO MU好像有點差距@@? 01/10 17:35
AItoai:日文的數字不只一種唸法 尾田寫的56的確是橡膠的意思 01/10 18:09
xxx761011:可見5566世界級的偶像啊~~~56不能亡!!! 01/10 18:15
axle:6日的mu?用"日"來區別的話5念i..這樣念也怪怪的吧 01/10 18:30
axle:感覺像是讀者瞎拼比較多.. 01/10 18:33
AItoai:也沒什麼好奇怪的 日本人取偕音也不是第一天了 01/10 18:42
Liszt1025:→ demondomo:被開燈了... 01/10 19:29
galiyo:這就像娜美一樣 7(な)3(み) 也是不同讀法 01/10 19:47
剛剛去問過日文很強的朋友,他唸給我比較,是有點像 但是,比56集 這個原因好多了,應該是我推測錯了... ※ 編輯: superbtman1 來自: 122.116.139.164 (01/10 20:45)
xslayer:1F應該是正解,記得以前有在SBS看過尾大有解釋 01/10 23:39
axle:你指的是娜美的生日吧?7月3日兩句數字7月份是念na三日念mi 01/11 01:02
axle:在邏輯上沒有問題 但是56指的是數字吧?我覺得拿數字5的音go 01/11 01:03
axle:在混搭指"6日"的念法mu合在一起念gomu邏輯上很牽強.. 01/11 01:05
axle:唯一比較合理的看成5月6號 不過這點還是很難跟56串聯起來.. 01/11 01:22
axle:上wiki查魯夫的生日也不是5月6日 是5月5日@@ 01/11 01:25
galiyo:不 樓上錯了 七月是唸しちがつ sichigatsu 01/11 02:31
galiyo:再者 娜美生日是7/3 是因為娜美音同7和3 所以才是7/3 01/11 02:32
galiyo:尾大在某集SBS介紹海賊團每人生日時提過 01/11 02:32
mortin:看完這篇...發現我們搞不好都是56迷... 01/11 10:35
axle:沒有錯阿 galiyo說的跟我說的念法都是七月的念法 01/11 12:25
axle:而且數字三念法是san 要跟mi扯上關係只能換成日的用法吧? 01/11 12:37
StarTouching:應該說 日本人常會把日月的念法拿來充數玩諧音梗 01/11 14:12
ben823:之前有個:六三四... 一直不懂跟宮本武藏有什麼關係 01/11 23:10
dokutenshi:六(むつ)三(さん)四(し) 取開頭第一字會變むさし=武藏 01/11 23:52
dokutenshi:日漫裡這種諧音梗太多了 常見的夜露死苦也是同理 01/11 23:53