看板 ONE_PIECE 關於我們 聯絡資訊
如題 單行本60集在倒數第二頁出現了一個小瑕疵 剛剛讓我發現了!!! 巴吉魯霍金斯的英文 BASILHAWKINS 但仔細看那個H的地方 會發現他中間沒有一槓 變成 BASILIIAWKINS -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.127.88.173
grind:60集 中翻 也有問題...忘了哪一頁... 05/02 11:52
yahooooooooo:神眼 05/02 13:04
qwe115109:不得不推 05/02 13:14
DareJ: 馬眼 05/02 13:42
cindylin812:東立不意外( ′-`)y-~61集也有很離譜的翻譯問題 05/02 15:07
AshToX: 天眼 05/02 15:58
ericmilk: 雞眼 05/02 16:08
handfoxx:魚眼 05/02 16:09
bowbowx:因為東立太糟糕,讓我決定要收全套原文..... 05/02 19:18
Doca:原PO是能力者 閒閒果實 太威了 ~~ 05/02 20:12
williamfbi:馬眼 05/04 04:38