作者thai0907 (阿泰)
看板ONE_PIECE
標題Re: [問題] 64集印刷有瑕疵?
時間Thu Jan 12 23:56:01 2012
一樣是64集的632話第10頁
荷帝說他有10萬個部下的時候
一群人大喊"嗚喔喔喔喔喔喔"
因為圖片裡有日文
所以有#註解 可是這個註解就印在圖上,而不是空白處...
不只看不清楚字,還影響到圖
這個跟那跟頭髮
第二刷有可能會改掉嗎?
※ 引述《xup6xu6 (不知道)》之銘言:
: 單行本64集
: 魯夫和吉貝爾吵架
: 有一格魯夫說 "我要去龍宮城救我的夥伴!"
: 那格有條線從香吉士頭頂開始延伸,頂劃過白星肚皮一直到梅卡洛的頭
: 看起來很像是頭髮??
: 但圖稿應該都是先掃進電腦建檔後,再印刷漫畫出來吧
: 所以假如真的是頭髮,應該是在掃圖時掃進去的?? 而並非印刷疏失??
: 有沒有人可以說一下從漫畫家交原稿給出版社到印刷出來的過程呢??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.5.231
推 billblack:沒說還沒看到 是在找熊貓人嗎XD? 01/13 00:12
→ rainspider:嗚喔喔喔喔喔喔 01/13 00:31
→ xup6xu6:哈 這個蠻誇張的 01/13 01:08
推 shiannzoa:看得真仔細耶XDDD 01/13 01:19
推 waldo:這個我在找熊貓人的狀態下 也發現了註解印在圖上... 01/13 02:19
→ yankeefat:頭髮是小傑的 01/13 07:46
→ freesagittar:有人64集裝入書套後會卡卡 甚至有點塞不進去的皺褶?? 01/13 23:57
推 lee8:荷帝瓊斯,是不是依照希特勒取材的啊 ? 帽子和臉型都蠻像ㄉ~ 01/15 22:38