推 claudeliu:我印象中索隆的招式幾乎都是跟食物有關的諧音.... 01/18 08:43
推 CJ2048:樓上 那應該是香吉士! 01/18 08:49
推 wingss3025:一樓無誤 01/18 08:50
推 roter:香吉士跟食物有關 索隆好像是跟軍用武器有關 01/18 09:02
推 wega:索隆的招式是食物的諧音吧@_@ 01/18 09:10
推 CL63:我也記得是一樓那樣 XDD 01/18 09:28
推 BlackWhite55:索隆招式是食物諧音沒錯~好比鬼斬nikiri是握壽司 01/18 09:30
→ BlackWhite55:登樓tourou~鮪魚肚之類的~不過獅子歌歌是啥忘了... 01/18 09:31
推 Lynyu:豔美魔夜不眠鬼斬=鮮蝦美乃滋飯糰 01/18 09:53
推 theeht:大概就是子子孫孫的意思 01/18 09:58
→ hondaygrace:魯夫的招式都跟槍炮有關 01/18 10:23
→ bugbook:し=子 そん=孫 01/18 10:53
→ bugbook:雖然漢字中的「歌」其讀音是か/うた…… 01/18 10:56
推 nigiri0586:BL大 正確是 おにoni(鬼) きりkiri(斬) onigiri(飯糰) 01/18 10:57
推 zeze:「BL大」我笑了 對不起>< 01/18 10:59
推 BlackWhite55:喔喔~原來如此>///< 謝謝指點 01/18 10:59
推 nigiri0586:我修正~~BW比較好 WIKI是おにぎり(鬼切り) 音同飯糰 01/18 11:02
推 ffmuteki9:歌是取自外來語的ソング吧 01/18 11:04
→ mmzt:我記得是諧音“死死生生”﹖ 01/18 12:41
推 goldman0204:其實剛看到這招我還以為打錯 應該是"獅子輓歌"= = 01/18 12:51
推 GF:我記得 這不是寫在SBS裡面 很清楚嗎? 還是我記錯? 01/18 13:10
→ drwsb:原文是獅子歌歌沒錯... 01/18 14:23
→ nonoise:獅子輓歌是大然翻的 01/18 14:25
→ galilei503:鬼展是日語的飯糰 01/18 15:21
→ galilei503:我記得還有美乃斯飯糰XD 01/18 15:21
推 organ63521:哈哈 BL大 01/18 15:24
→ pdoret:看BL大都笑了… 01/18 20:22
推 andrenvq57:推死死生生 し=shi=4=死 01/19 16:21
推 eggdoegg:一樓招式都是食物名稱無誤 06/11 10:35