看板 Oh-Jesus 關於我們 聯絡資訊
該不會是 Kuang Chi 吧 我私心想要把它叫做 NTU Enlightenment Club light = 光 en (動詞字首) = 使... (動詞,即啟之意) enlighten = 使有光,又譯 光啟 , (啟發;啟迪;使擺脫蒙昧;另有教育,教導之意) -- ps. 幹部請上幹部板 -- Even the sane ones are nuts. <Da Vinci Code> -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.115.224
hypnotist:推enlighten 批踢踢的enlighten板板主是我 01/03 21:22
hypnotist:但是跟光啟一點關係都沒有 orz 01/03 21:23
vivianee:CCUSA-NTU 01/03 21:22
vivianee:Chinese Catholic University Students Association 01/03 21:26
BCAT:大專同學會台大分會...我敗了 01/03 21:34
vivianee:這算是登記在學校的正式名字囉 01/03 21:46
BrightNight:但其實我認為另取一個英文名其實無差 01/03 22:10
fransciscus:光啟是人名.... 01/04 01:35
tholic:我想是指以基督之光來啟示天主自己給人類吧。 01/05 01:28
tholic:耶穌會士徐光啟至中國傳教,我想這種含意是八九不離十 01/05 01:32
comrademark:應該是利馬竇來中國傳教吧.... 01/05 08:43