看板 Oneday 關於我們 聯絡資訊
時間由新至舊 about 1 hour ago So who's coming?? =] http://twitpic.com/20xwty 所以誰會來呢?? ------- about 4 hours ago WE WANT @NYPark79! WE NEED @NYPark79! WE ARE DYING FOR @NYPark79!!!!!! 我們想要朴南勇! 我們需要朴南勇! 我們渴求朴南勇!!!!!!!!!!!!!! ------- about 5 hours ago (韓文)& Minute Maid! =] healthy is wealthy!!! http://twitpic.com/20wm73 紅豆刨冰跟美粒果! =]健康就是財富!!! (看起來就是溶解的紅豆刨冰,不過這樣有很健康嗎?( ̄□ ̄|||)a ) ------- 9 hours ago My battery is charged! = ] 我現在精力充沛!= ] (感謝stop33板友說明,我好丟臉啊>////<) --------- about 16 hours ago Dude! where is your car??? 老兄!你的車在哪??? --------- 4:30 PM Jun 27th Wormsssssss ???????? No no no what about 五花肉的韓文(sam gyeob sal)!!?? ke ke ke ke ke = b 蟲????不不不,五花肉如何!!??科科科科科科= b --------- 4:24 PM Jun 27th Early bird catches the...... Wait.. What does the early bird catch??? O_O 早起的鳥兒吃...等等..早起的鳥兒有什麼吃啊??O_O --------- from:Khun's twitter ---------- 最近的推特內容都很平易近人耶,難道尼困有感覺到我們發漏的辛苦了嗎?XDD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.117.113.168
pennyy:尼困好可愛唷~~翻譯的真的辛苦了!!!! 06/29 11:30
mandywu:Dude! where is your car? 讓我想到一部白爛電影... 06/29 13:01
blue0305:我好像知道那部電影~~~頗好笑的 XD 好像是艾希頓庫奇演的 06/29 13:12
blue0305:尼困真的好愛五花肉唷~~~ 06/29 13:12
mandywu:沒錯 就是艾希頓庫奇演的 不知道困是不是在說那部電影? 06/29 13:20
somegos:http://www.imdb.com/title/tt0242423/ →是這部嗎? 06/29 15:20
stop33:第一個應該是說他現在精力充沛的意思.... 06/29 15:34
mandywu:就是這部XD 原來是Where's my car阿 那困應該不是在說電影 06/29 16:35
loveAvril:我覺得是外國人到韓國不太能適應他們少吃肉 06/29 18:44
loveAvril:韓國人都大日子才吃肉 06/29 18:44
circler:韓國的肉好像很貴? 06/29 19:02
※ 編輯: somegos 來自: 59.117.123.44 (06/29 20:12)
YFL:這樣有很健康嗎?( ̄□ ̄|||)a +1 = =||| 06/29 20:19
sandmans:為什麼不健康? 只不過變成紅豆湯而已啊.....XDDDD 06/29 21:31
somegos:是說看了泰國電影之後,終於可以理解尼困推特裡面夾雜的 06/29 23:08
somegos:泰文用法了...(有必要這麼認真嗎?XDDD) 06/29 23:09
q750830:豬頭!我的車勒? 蠻白爛的 06/29 23:31
egoist0704:感謝翻譯,辛苦了 =] 紅豆湯XDDDDD 06/30 10:19