推 Dick5210:推推推...正名!!! 07/13 01:45
→ ANCTZ:貼來這了 我不聽TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT 07/13 01:50
→ egoist0704:樓上…這亦非我願啊T_T 但人家是正牌的官方公告Orz 07/13 01:51
推 ANCTZ:人家說 燦盛的飯 叫做盛飯(二聲 XDDDDDD燦盛應該會很喜歡TT 07/13 01:52
推 betting:燦盛………比燦成這名字多了舞台這樣嗎(誤 07/13 01:53
→ ANCTZ:皿,飯器之用器也 XDDDDDDDDDD 07/13 01:54
推 tingtinglion:4樓和5樓快笑死我XDDDDD 07/13 01:58
推 shumath:推文太好笑了...半夜憋笑XD 07/13 02:04
推 yihchyi:我...我...我看不出來大邱哥的峻是哪個部首... 07/13 02:05
→ betting:這樣我應該也算是盛飯的一員了~ 我只看了皿的形狀XD 07/13 02:05
推 Possy:我妹說他是盛飯(剩飯)XDDDDDDD 07/13 02:09
推 sandmans:盛飯 XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 07/13 02:09
推 mocki:胖送Man的峻要怎麼寫?? 4,5樓真的好笑XDDDD 07/13 02:09
推 yihchyi:是土部喔!!!好綜藝喔土部的XDDDDDDDD 07/13 02:18
→ yihchyi:kkman看不到啦QQQQQQQ 07/13 02:19
推 paiwow:推4.5樓 笑死我了XDDDDDDDD 07/13 02:19
推 ANCTZ:簽名會的時候有個對岸飯寫了燦"成" 燦盛還寫了"盛"在上面 07/13 02:23
推 moilkward:4 5樓真是有梗 XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 07/13 02:23
推 winnie7831:取名決定性格(筆記ing)XDDDD 07/13 02:24
推 OhShark:我笑了 剩飯XDDDD 07/13 03:04
※ 編輯: egoist0704 來自: 118.160.236.98 (07/13 04:36)
推 aic3:那近版畫面也要改了?? 精華區也是?? 真是大工程 辛苦了 07/13 04:43
推 iamalin:因為名字有皿 所以食慾才那麼旺盛嗎 XDDD 07/13 08:43
推 nccucat:現在正名正夯XDDD 07/13 08:54
推 elise78130:推文好好笑XDDDD 07/13 09:03
推 nekomiao55:沒想到大邱哥居然是土部..怎麼有種莫名的喜感.. 07/13 09:08
→ nekomiao55:燦盛蠻好聽的啊 讀音也像..只是筆畫多了些.. 07/13 09:10
推 nobelle:土部大邱大哥大...好親民XD好像我家隔壁的阿公之類的XDD 07/13 09:37
推 ct101:一時之間很難改過來ˊˋ 07/13 10:57
推 yjlee0829:有官方正名很開心...但推文好好笑XDDDDD 07/13 11:19
推 SHUAN1110:一直都是燦成..忽然之間變成燦盛...一時好無法適應Orz 07/13 11:49
推 loveaic:讀音沒變我就覺得還好,讀音變了比較不習慣 07/13 12:14
→ summermidori:推文好笑+1,得到「以後小孩的名字要好好想」的結論 07/13 12:18
→ ANCTZ:因為大邱是盆G 所以改土部?XDD 燦盛 是唸四聲嗎? 07/13 13:28
推 stupidcat:之前環球的正名不就被打臉了嗎@@? 07/13 13:37
→ roo615:也不算被打臉吧! 畢竟環球代理要正名,也是要經過JYP @@" 07/13 14:36
推 uilin112500:盛飯真的很好笑XDD 埈秀整個很鄉土很大邱XDD 07/13 14:54
推 sssaa:那為什麼都是經過JYP的結果怎會不一樣?>< 07/13 15:27
推 SHUAN1110:上面說的盛飯,其實可以不用說剩飯:p,就直接解讀成原意 07/13 17:29
→ SHUAN1110:幫我[盛]一碗[飯]的盛飯..這樣應該好一點吧:p 07/13 17:30
推 ANCTZ:哈我為了怕誤會還標記二聲呢:) 07/13 17:39
推 dacegirl703:尼困那個是要怎麼唸啊 ... 還是叫尼困好了XD 07/13 18:03
推 SHUAN1110:尼困後面那個字整個念不起來:p(這裡有人會泰文嗎?! 07/13 18:17
推 jin062900:多了舞台好好笑XDDDD 07/14 09:08
→ jin062900:環囧不用指望啦 他根本就沒正名吧... 07/14 09:09
→ jin062900:隔壁KARA的忙內再推特上正名成知英 07/14 09:10
→ nekomiao55:最近正名真的很夯!看韓樂版大家都在名呢 還有很不可思 07/14 09:22
→ nekomiao55:議的漢名 PM的其實都算很好記的了XDD 07/14 09:23
推 whyeco:Nichkhun名字的唸法 維尼ep34電影院公佈任務時有喔!! 只是 07/14 10:05
推 whyeco:中文打不出來 但唸全名感覺很有氣勢 真的像是王子一樣 ^^ 07/14 10:08
→ whyeco:其實維尼ep1在63大樓寫心型卡片的時候 尼困自己也唸過 07/14 21:32
推 Rella:其實Khunnie的不算正名..韓文寫尼困跟正確發音不一樣XD 07/15 02:43
推 SHUAN1110:韓字的尼困跟正確發音不一樣(驚)難道不是念[你困]嗎?! 07/15 10:23
推 angel516:去查wiki(資料都正名了好快XD)正確發音是Ni,ch,khun 07/15 12:13
推 teresa37:應該要念"哩去困"啦 xDDD 07/15 15:30
推 alicehcl:哩去困感覺很像要叫人家去睡覺XDDD 07/15 16:50
推 paiwow:笑翻XDDDD 07/15 19:07
推 SHUAN1110:原來是要把它拆開分三個音念(看整天版也能長知識 07/15 19:57
推 sandmans:哩去睏 XDDDDDDDDDDD 07/16 19:11
推 moerity:我比較疑惑的是 困名字中間那個buck是?? 有人懂泰文嗎XD 07/17 22:01
推 TANI:支持正名 07/19 01:37
推 huichao:看了我結...還是不知道尼困的本名怎麼念啊XDDDDD... 07/20 20:52
推 Orfenok:記得他們護照上除了韓文名還會有漢字名 07/22 02:39
推 steedptt:台灣Hands Up的mv大家名字都正名了 但祐榮還是佑榮耶~ 07/26 20:22