看板 Oversea_Job 關於我們 聯絡資訊
不好意思喔..希望沒有違反板規 因為小妹我沒留過學,又第一次要找國外(東南亞)的工作 寫了一個非常簡單的COVER LETTER..算是人生中的第一次 不知道有沒有文法錯誤、用詞不夠正式或哪裡不妥的地方? 麻煩大家幫我看下了 我主要是找網頁程式設計師的工作,會從人力網站上寄出 另外也想請問一下如果不知道收件人的職稱的話,寫Personnel Manager OK嗎? 先在此感謝大家了! Dear Ms. XXX: I am writing in reply to your advert for the above post, which was advertised on website, and I enclose my CV and Resume in application. Constructing website is my interest, and hope everyone can enjoy on it. This is a perfect job which can bring enthusiasm and satisfaction to me. Now I am finding a overseas job which can broaden my horizons and improve my English. My related experience as follows. - Knowledge of PHP OOP Programming、MySQL and MVC. - Familiar with the use of certain WEB raleted applications using technologies such as HTML, CSS, Javascript, jQuery, UML etc. - Familiar with NetBeans, Enterprise Architect, SVN, XAMPP etc. - Welcome new challenges and learning new skills. As you can see from my enclosed resume both of Chinese and English for your reference. Thank you for your time and consideration, I am looking forward to hearing from you soon. Yours faithfully, XXX 看書上寫說美式的寫法,每段落都不用空行,如果有錯的話也麻煩再告訴我了,謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.248.240.158
miniko70:第二段開頭Constructing website is my interest如果換成 03/24 01:02
miniko70:I love to construct website..不知道會不會更好?更積極 03/24 01:03
※ 編輯: miniko70 來自: 111.248.240.158 (03/24 01:08)
umum29:我覺得在國外找工作 不要自曝其短 把"improve my English" 03/24 04:14
umum29:拿掉 還有你是申請華人公司的工作嗎 為何要附中文履歷... 03/24 04:16
shaopin:她可能會忘記什麼post... 03/24 04:18
umum29:多點"你可以為公司帶來的幫助" 而不是"公司如何培養你" 03/24 04:19
umum29:上網找一下"web developer" "cover letter" 應該很多範例 03/24 04:22
umum29:格式的部分 不影響閱讀的話 通常不影響面試與否... 03/24 04:25
umum29:把公司名稱和職稱也好好寫在coverletter上 03/24 04:29
umum29:這是一種尊重 也是提醒對方你申請的是什麼工作 03/24 04:30
catalparue:英文需要在潤搞~我覺得寫的不是很好 03/24 07:02
catalparue:Constructing website is my interest, and hope every 03/24 07:03
catalparue:can enjoy it... -> 這句話在表達甚麼? 03/24 07:04
miniko70:噗 感謝熱心的大家 想說自己看起來沒問題..今天差點要寄 03/24 16:03
miniko70:出了說Orz.我應徵的那個是菲律賓+中國人開的公司,所以他 03/24 16:04
miniko70:們要中英履歷.有些句子是我從書上的範例截取下來的(汗 03/24 16:06
miniko70:Constructing website...這句我是想說:建置網站是我的興 03/24 16:07
miniko70:趣,我希望每個人都可以在這裡玩得很愉快(很喜歡這網站) 03/24 16:09
miniko70:先謝謝以上板友,我再改一下好了(好險有上來問大家Orz 03/24 16:13
dearS:文法很怪,如果是contructing website當主詞 那and後連接 03/24 18:21
dearS:的動詞也是建造網站做的嘛??會產生誤會 文法錯誤 語意不清 03/24 18:22
dearS:另外建置網站的英文是那樣直接用嘛?看起來很像中文英文xd 03/24 18:22
miniko70:唉 我看我還是砍掉重練好了/"\依大家看我這樣到菲律賓或 03/24 19:22
miniko70:馬來西亞會不會很危險..?(汗 03/24 19:23