作者pheather ( ゜д ゜)
看板PACERS
標題[外電] 大鳥季中談話
時間Sat Feb 25 05:09:39 2012
Pacers.com
http://goo.gl/43R6l
Bird pleased with progress, but still looking for ways to improve
Feb. 23, 2012
Editor's Note: With the Pacers fully in contention for homecourt advantage in
the first round of the playoffs at midseason, team President Larry Bird sat
down for this Q&A to share his thoughts on the team's progress.
編者談:季中,溜馬正全力爭取季後賽首輪的主場優勢,總裁 Larry Bird 以問答的
方式分享他對於球隊進步的想法。
How do you feel about where the team is and how far it has come to this point?
問:你對球隊現在的處境,還有這一路走來的過程有什麼感想?
"We've been up and down lately but overall I see about what I expected. I
knew we were going to be stronger with our starting lineup and I was trying
to build the bench up. It's hurt us lately not having George (Hill) in there
but it also gives time for some younger guys to get some playing time. We're
about on schedule. I thought we handled the first 20 games the way we were
hoping they would, to go on the road and win games. Now we're settling in at
midseason and really trying to finish strong. Hopefully we can stay as
healthy as we possibly can and make a good run at it."
答:我們近來狀況有點起落,但整體而言,和我所預期的差不多。我知道以我們的先
發陣容,我們會是支強隊,所以我著手於加強板凳。George Hill 的缺陣造成了影響
,但也給了其他年輕人一些上場時間。與預定進度差不多。球隊處理前 20 場比賽的
方式,就如我們希望的一樣,能在客場贏得硬仗。而現在來到季中,我們將努力拼完
剩下的球季。希望我們能維持健康,打出好比賽。
You mentioned the bench, and going into the year that was one of the points
of emphasis, to make this a deep team. Are you satisfied with how that's
developed?
問:你提到板凳,而這個球季以來,這一直是你強調的重點:建立一個夠深的球隊。
你對現在的結果滿意嗎?
"Well, I liked it a lot better earlier on. They're not playing as well right
now. You just hope every time they go out there they continue to improve
because they're a valuable part of this team. When you can go 10-11 guys
deep, that gives you a major advantage in this league, especially with this
schedule."
答:嗯,早些時候我是非常滿意,不過近來他們打得不算很好。你總是希望他們能持
續進步,因為他們是球隊重要的一環。當你有個 10 到 11 人的深陣容,這會帶來巨
大的優勢,特別是這樣緊縮的賽程。
You obviously pushed the right buttons in acquiring David West and George
Hill. How happy are you with what they've brought to the team?
問:弄來 David West 和 George Hill 真是步好棋。你喜歡他們為這支球隊帶來的貢
獻嗎?
"They're great guys, they're professionals and they come and do their work.
David we knew was going to take some time. I'm pretty pleased. He's starting
to ramp it up a little bit. You've got to remember he missed nine months with
a knee injury, he didn't play any basketball. He's still getting comfortable
within the system, he's getting better each game. We look at David to have
basically the same type of stats he had in New Orleans, 18 and eight or 18
and seven and he's starting to get into that groove. The luxury of all that
is he doesn't have to play 35 minutes a game because we've got Tyler
(Hansbrough) there. With George (out), A.J. (Price) came in and played well
and Lance has been playing better. It'll be nice to see when we get our whole
group back."
答:他們很棒,很敬業,能完成交待的工作。我們知道要讓 David 融入需要花點時間
。我真的很高興。現在他的表現也開始有點回升。你得知道,他因為膝傷缺席了九個
月都沒打球。他會漸漸地融入球隊系統中,會一場比一場更好。我們期望 David 能和
在 New Orleans 時一樣,有 18 分 7~8 籃板的成績,而他也漸漸接近這個水準了。
好處是他毋需每場打個 35 分鐘,因為替補席上還有 Tyler Hansbrough。在 George
缺席期間,A.J. Price 跳了出來,而且 Lance 也進步不少。當我們的球員全體健康
的時候,將會很有看頭。
When a team succeeds, individuals get recognized. How nice is it for you to
see Roy Hibbert become an All-Star and Paul George get invited to participate
in All-Star Weekend events?
問:當球隊成功,個人也會受到重視。你對 Roy Hibbert 獲選全明星,Paul George
也獲邀參加明星周活動(灌籃大賽和新秀對抗賽)感到高興嗎?
"Both of them are very hard workers. We've seen Roy the last three years here
in the summer doing whatever he possibly could to get better each day. And
Paul, we know he's a gymrat. He's going to continue to get better and he's
made a pretty good leap from last year and we expect him to continue to do
it. Seeing Roy on the All-Star team is great because you know it's just the
dedication to the game the last five or six years. Did we expect it? Not
really, but it's a great honor for him because he can say, "Look, I did all
that work and look what it got me." He's going to continue to get better and
he's going to have a good career."
答:他們兩個都是認真的球員。我們看到 Roy 在過去三年夏天都會盡其所能地鞭策自
己進步。而 Paul,我們知道他也是個訓練狂。他會變得越來越好,與去年相較他已經
有長足的進步,而我們期望他還會繼續進步下去。能看到 Roy 獲選全明星是很棒的一
件事,因為你知道那是過去五六年下苦功的結果。我們是否有料到這件事?其實沒有
,但這是個莫大的榮耀,他可以抬頭挺胸說:「看,我過去的努力帶來了回報。」他
會繼續進步,擁有一個好的球員生涯。
Has the team's success to this point changed the goals? Is the team maybe
reaching a little higher than originally thought?
問:球隊目前的成功,有改變你們的目標嗎?球隊是否表現得比你們原先預期的要更
好?
"We won 37 games last year and I thought with the additions of George and
David we were going to be better right out of the gate. We had a tough
schedule with all the road games but I thought the way they handled it, they
went out to win games, they didn't go out to play games, that they had a
swagger that they thought they could beat anybody. Then they hit a rough spot
and we struggled there. And really they're still struggling a little bit,
some of the guys. But they keep practicing, they're going to have more
practice time now than they've had and I expect them to continue to get
better."
答:去年我們拿下 37 勝,而我認為 George 與 David 的加入,我們會更上一層樓。
季初的客場賽程頗為艱困,但我們挺過來了,不只是上場而是去贏得勝利,這讓他們
更有自信,相信自己能擊敗任何人。接著他們遇上了難關,掙扎了好一會兒。而確實
有些球員現在也還在苦戰中。但他們仍繼續練習,現在他們會有多一點的時間練球,
我認為他們接下來會打得更好。
How rewarding is it for you to see this plan come together?
問:看到計畫一步步成功,你有獲得成就感嗎?
"It was a long, tough three years for me. Once Donnie (Walsh) left, I knew
the situation. When I talked to the owners I had a vision of how I wanted to
do it. Out of the 13 guys, 12 of them are ones I brought here. So I have a
sense of the type of player I want and what type of team I like to see play
-- not only for me but for the franchise. We want to continue to get better,
we want to continue to draft well and we're still looking. We've got $15
million under the cap and I'm not afraid to make another move now to
strengthen our bench or maybe even (add) one or two guys. We're still out
there looking and whatever we can do to make this team better, we're going to
do."
答:對我而言,這是漫長而艱困的三年。從 Donnie Walsh 離開後,我瞭解了情況。
當我和老闆談話時,我有個計畫,以及實踐它的構想。現在 13 名球員中,有 12 個
人是我帶來這邊的。我知道我要的是怎樣的球員,要打造的是怎樣的球隊--不只是
我,整支球隊都瞭解。我們希望能持續加強,繼續成功地選秀,也持續觀望其他可能
。我們有 $15M 的薪資空間,而我不會害怕再作一筆交易來強化板凳,甚至再添加一
兩名球員。我們還在觀察能作些什麼來讓球隊更好。
Does the team's success thus far have any impact on how you approach the
trade deadline, in terms of your interest in pursuing more changes?
問:球隊的成功是否會影響你在交易截止日的策略,像是作交易的興趣?
"I'm going continue to do whatever I can to make this team better. If I see a
player out there I think can make us better, I'm going to go ahead and make
the move. It could be a trade, but it's probably going to be picking up
somebody off another team just so they can get some money off (the salary
cap). We've got a lot of calls in, talked to a lot of people and we're going
to try to continue to strengthen this team."
答:我會盡我所能地加強球隊陣容。如果我認為有名球員能讓我們變得更好,我就會
去作該作的事。也許是交易,但更可能的是從其他要甩掉薪資的球隊接收球員。我們
接到不少電話,和許多人談過,而我們會持續強化球隊。
With regard to the coaching staff, Frank Vogel made significant hires
(assistants Brian Shaw and Jim Boylen) coming into this year and he is
continuing to grow. How would you evaluate the job this staff has done?
問:說到教練團,Frank Vogel 僱用了助理教練 Brian Shaw 與 Jim Boylen,本人也
持續成長。你對教練團的工作有何評價?
"I'm very pleased with our coaching staff. I talk to Frank and he asks me a
few little questions here or there but I'm not a coach. He's in total control
down there. He's got great assistants and they seem like they're having fun.
They're workers and they get along well and usually that doesn't happen in
this league. I think the addition of Brian and Jim has been fantastic. It's
not only helped our team, it's helped Frank, too."
答:我很滿意我們的教練團。我和 Frank 談過,他東問西問問了我好些問題,但我不
是教練。他對球隊有全權掌握。他有幾位偉大的助理教練,而他們看來也很享受這份
工作。他們都是專業人士,且共事愉快,在聯盟裡頭這可不是隨處可見的事。我認為
有 Brain 和 Jim 加入教練團實在是太棒了。這不只幫助了球隊,也幫助了 Frank。
What do you want to see from this group the rest of the year?
問:在剩下的球季內,你對這支球隊有何期許?
"I want them to get their swagger back, get to where they feel they can beat
anybody and continue to get better going into the playoffs."
答:我希望他們能找回自信,相信自己能擊敗任何對手,持續進步,一直到季後賽。
重點節錄:
1.陣容強化的目標會先放在板凳。
2.可能會找其他想擺脫薪資(避豪華稅或準備搶 FA)的球隊,用空間幫忙吸收薪資的
方式接收適當的球員。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.218.170
推 oglms:推!!大鳥加油!! 02/25 07:43
推 Phiss:推! 02/25 10:02
推 Talinwu:推!! 02/25 10:18
推 NewPacers:大鳥洗白錄 02/25 11:29
推 howard753:先把人續約再說 02/25 11:43
推 azndevil26:從暑假開始就不斷的白回來 大鳥要拼最佳GM!? 02/25 12:50
推 azndevil26:有些球員還在苦戰中...應該是在說小葛巴... 02/25 12:53
※ 編輯: pheather 來自: 140.112.218.170 (02/25 15:52)
推 pezhan:還是提到Lance了 大鳥你到底有多愛Lance啊XDDD 02/25 16:23
※ 編輯: pheather 來自: 140.112.218.170 (02/25 17:49)