看板 PACERS 關於我們 聯絡資訊
The All-Star break technically isn’t the midpoint of the season. The Pacers, for example, have already played 53 of their 82 regular season games. But this is the time of the year when all teams take a few extra days off, mend their wounds, reflect on their past successes and try to figure out how to improve. 明星週的假期嚴格說來並不能算是賽季的一半。舉例來說,溜馬已經打完了他們82場 季賽中的53場。但這的確是段讓所有球隊休養生息、治療傷兵、緬懷過去的成功以及思量 如何更上一層樓的好時機。 With a 32-21 record, Indiana is currently the third best team in the Eastern Conference and the eighth best in the entire NBA. Tonight, it clashes with the New York Knicks, which, with a 32-18 record, sit one place ahead of Indiana in the conference standings. 溜馬隊目前以32勝21負的成績排名東區第三以及全聯盟第八。今晚,他們將面對暫時 以32勝18敗的戰績擋再前頭的尼克。 To figure out where team stands as it gears up for this matchup — and the rest of the season — I reached out to some people who follow the team closer than anyone for their takes on the following questions. 為了理解球隊目前所處的情況以及他們怎麼準備這場比賽以及剩下的球季,我向一些 密切關注球隊的人們詢問了以下的一些問題。 1. Where do the Pacers stand compared to your preseason expectations? 1. 你認為球隊目前的狀況和季前你的預測有什麼差異呢? Chris Denari (television play-by-play voice of the Pacers): With Danny Granger playing zero games in the first 53, I believe the Pacers have exceeded my expectations. Chris Denari(這位各位應該熟到爛掉了啦,就是FSIndiana的主播):由於Granger 缺陣了球季至今的的53場比賽,我認為目前溜馬的表現已經出乎預料。 Tim Donahue (8 Points, 9 Seconds): They’re definitely ahead of where I thought they’d be without Granger, especially given Roy Hibbert’s decline. I expected a .500 team, give or take, but they are trending toward 50 wins. Paul George’s leap is a big factor, but David West’s foundation has been key as well. Lance Stephenson has proven more important than any sane person would have expected. And coach Vogel deserves a ton of credit for navigating the team through some real challenges. Tim Donahue(著名的球迷網站,8p9s的作家):他們的表現完全超乎我原本預計在少 了Granger之後的期待,尤其是Hibbert還有退化的趨勢。我原本預計大概能夠維持五成勝 率左右,但他們正朝著50勝邁進。George的卓越進步是個很大的原因,但是West的穩定貢 獻也是個關鍵。Stephenson已經展現了一般人根本料不到的成長。而同時也有部分得歸功 給帶領球隊度過難關的Vogel總教練。 Tom Lewis (Indy Cornrows): The Pacers are actually matching my best-case expectations from the preseason, holding a home-court playoff spot and leading the Central Division. Of course, that was before realizing Danny Granger would be out for a few months. The team has certainly been a surprise sans Granger, largely due to the leap from Paul George and, to a lesser extent, Lance Stephenson. Tom Lewis(這位很熟不解釋了……):溜馬隊目前已經達到了我季前最好的期待,擁 有季後賽的主場優勢,同時還是中央組龍頭。當然,原本的預測是在得知Granger因傷缺席 幾個月前的事情。在少了Granger之後,球隊能夠有這樣的表現是十分讓人訝異的,而這主 要得歸功於George的躍進,而某種程度上,Stephenson的進步也是個重要因素。 Alex Yovanovich (8 Points, 9 Seconds): Given the injury to Derrick Rose, I expected the Pacers to be entrenched in first place in the Central Division for much of the season. Then Danny Granger went down with his knee injury. At that point I really thought the Pacers would struggle so much offensively that they would have a tough time putting together a consistent string of wins. What I didn’t count on was Paul George making a quantum leap to near star status. Hey, don’t get me wrong, I liked George before the season, especially as a defender. But offensively, I was not nearly as impressed. I thought he was far too limited in his offensive game to make a big jump this year. I was wrong. Alex Yovanovich(8p9s的作家):由於Rose的傷勢,我原本預期溜馬可以在球季中大 部分的時間占著中央組龍頭的地位。然而接著Granger就因膝傷倒下了。在當時我認為溜馬 的進攻端會有很大的麻煩,並且難以磨合導致無法掌握勝利。我沒預料到的事George會有 如此大的進步,讓他幾乎攀上了巨星的地位。別誤會我的意思,我在季前就很喜歡這傢伙 ,尤其是他的防守功夫。但在進攻端我並沒有對他有太多的印象。我原本認為他的進攻能 力會限縮他的進步空間。我錯了。 Jeremy Comstock (8 Points, 9 Seconds): Right now they’re on pace to win 49 games. My preseason expectations were for 50-55, but that included a healthy Granger and a better-than-replacement-level Roy Hibbert. Overall, I’m pleased with the team’s record at this point, but its inconsistency is a bit maddening. Jeremy Comstock(8p9s的作家):他們現在正朝著拿49勝之路前進。我季前預測是大 約50到55勝,但這包含一個健康的Granger以及一個「至少沒那麼容易被取代」的Hibbert 。大體上,我對於現在球隊的戰績感到很開心,但是不穩定這點還是讓我感到膽戰心驚。 2. What seed do you expect the Pacers to have entering the playoffs? 2. 你覺得溜馬會以第幾種子進季後賽呢? Chris Denari: I believe the Pacers will have the 2nd or 3rd seed come playoff time; probably leaning to 3rd seed. Denari:我相信溜馬大概會以第二或者第三種子進入季後賽,大概第三吧。 Tim Donahue: Best-case scenario is probably the 3 seed, but more likely, they ’ll be the 4 or the 5. They’re in a traffic jam with Brooklyn, Chicago and Atlanta, and their schedule turns tougher come March. Donahue:最好的情形大概是第三種子,但更有可能會落到第四或者第五。現在他們正 在和籃網、公牛和老鷹糾纏,而三月開始他們的賽程會越來越艱辛。 Tom Lewis: The Pacers should be able to hold their spot in the East, so a 3 or 4 seed remains the expectation. They will have to stay on point, though since a 6 or 7 seed is close behind. Lewis:溜馬英該可以守住他們目前的位置,所以我仍然預期會是第三或第四種子。他 們將會能夠守住目前的位置,雖然六七名目前緊跟在後。 Alex Yovanovich: If Granger is healthy, I now fully expect the Pacers to lock up the #2 seed in the Eastern Conference. I think Miami will do enough to secure the top seed, but I’m not convinced that New York is all that strong of a team. They rely far too much on their perimeter game and, no, I don’t ultimately have faith in Carmelo Anthony. Yomanovich:如果Granger能夠保持健康,我非常期待溜馬能夠鎖定第二種子。我認為 熱火會竭盡所能捍衛第一種子,但我不覺得尼克是支那麼強的隊伍。他們太過依賴他們的 外線,而且我不信任Anthony。 Jeremy Comstock: 3rd. There are only four good teams in the East. The Pacers are one of them. Only the Heat are unarguably a better team, but New York probably finishes with a better record, making the Pacers eventual 2nd round playoff series victory even more sweet. Comstock:第三種子。東區僅有四支強隊,而溜馬是其中之一。只有熱火毫無疑問是 支更強大的隊伍,但尼克大概能夠拿到較好的戰績,最後讓溜馬第二輪過關的時候感到更 開心。 小評:Comstock有夠機掰的XDD 3. Are the Pacers the biggest threat to prevent the Heat from going back to the Finals? 3. 溜馬會是熱火重返總冠軍戰最大的威脅嗎? Chris Denari: I believe as constructed, the Pacers are the biggest threat to prevent the Heat from going back to the Finals. Their length, size and ability to play defense match up well with Heat. 理論上我是這樣想的,溜馬是熱火重返總冠軍比較大的威脅。他們的高度、體格以及 防守功夫將會是對付熱火的本錢。 Tim Donahue: Yes? No? Maybe? I don’t think any of the teams in the East are a serious threat to knock off the Heat, without some help from the Heat. Are the Pacers the biggest of the small threats? Sure. Why not? Donahue:溜馬可能也許有機會吧?在熱火沒有暴露出自己的缺陷前,我不認為東區有 任何一支隊伍有可能擊拜他們。溜馬會是讓熱火翻車的窟窿中最大的那個嗎?當然囉。 Tom Lewis: Yes, I think the Pacers are built to beat the Heat, and if Granger can fortify the offense they should be in good shape, even if LeBron gives his expected otherworldly effort. Problem is, the Pacers don’t match up as nicely with some other teams they may need to go through first, especially the Knicks. Lewis:是的,我認為溜馬是命中注定要來幹掉熱火的,如果Granger能夠強化進攻面 ,那他們將會有個非常完美的陣容,即使是James拼了老命也是一樣。問題是,溜馬目前還 沒有真正在對上那些碰到熱火前會先槓上的隊伍中占有優勢,尤其是尼克。 Alex Yovanovich: Once again, the answer depends on Granger’s health. If healthy, the combination of David West and Roy Hibbert inside with Granger and George on the wings should present Miami with their biggest hurdle to reach the Finals. I don’t think it will be enough to stop the Heat train from rolling along, but you’ve got to like the Pacers as a strong defensive team that should have the ability to score some points with two strong wings. Hey, come to think of it, that description sounds a lot like Miami. Yovanovich;老調重彈啦,問題的答案還是在Granger的健康上。如果他很健康,那 West和Hibbert組成的內線以及Granger和George組成的側翼將會是熱火重返總冠軍戰最大 的難關。我不認為這樣足以抵擋熱火的碾壓,但是你一定得喜歡溜馬這支著重防守並且兩 翼的箭頭都有得分能力的隊伍。你想想看,這形容詞好像也可以套在熱火上呢。 Jeremy Comstock: I think the Pacers and the Bulls (with Derrick Rose) both would give the Heat a tough series because they’re both so balanced and good defensively. Comstock:我認為溜馬和公牛(Rose在陣中)都有能力讓熱火不好過,因為他們陣容 都很完整,並且防守都做得很棒。 4. How many All-Star Games will Paul George play in over the next five seasons? 4. 你覺得未來五年George能夠進幾次明星賽呢? Chris Denari: I believe Paul will be an All-Star at least four of the next five seasons. If you are not selected as a starter, sometimes it may not be a given that you are selected as a reserve. Case in point: Deron Williams and Joe Johnson. But I believe Paul is well on his way to being a star in the NBA. Denari:我覺得George應該在未來五年至少進去四次吧。如果你沒被選為先發,有的 時候你連蹲板凳的機會都沒有。看看Williams和Johnson吧。但我認為George正走在成為明 星的路上。 Tim Donahue: Three. Assuming he maintains his current level of play, it may take him a year or two to become “perennial,” but it feels like he should be there more often than not. Donahue:三次。假設他繼續維持目前的水準,他會在一兩年以內成為固定班底,我覺 得他成為常客的機會蠻高的。 Tom Lewis: I’ll give PG four All-Star Games in the next five years. The Pacers still have to keep winning to keep an All-Star spot in play, but the way George’s game is developing, he could be a fixture. It still seems hard to believe George is playing at such a high level. I catch myself shaking my head at his play on both ends this year. Lewis:我認為未來五年他應該能進去四次。溜馬必需要一直贏球才能夠有明星賽的席 位,不過George打球的方式一直在進步,他可能可以成為固定班底。很多人似乎對於 George的高水平感到不可思議,我個人則是對他本季攻守兩端的表現嘖嘖稱奇。 Alex Yovanovich: I’m going to be an optimist and say that George is only scratching the surface of his potential. He will stay healthy, become a perennial All-Star and, eventually, lead the Pacers back to the NBA Finals. Under that scenario, it’s a perfect five-for-five for the Pacers new star. Yovanovich:我會很樂觀的認為George的潛力只開發到表層而已。他會繼續保持健康 然後成為明星賽的面孔,最後,帶領溜馬重返總冠軍戰。如果能做到這種程度,這位溜馬 的新星鐵定是非常的完美。 Jeremy Comstock: I’d put the over/under at 4.5, and I’d be tempted to bet the over. The only problem is that he’s never going to get voted in, so he’ s going to have to rely on the coaches forever. Comstock:我猜大概四或五次吧,不過我想五次比較有可能。但最大的問題是他可能 永遠沒辦法靠投票進入明星賽,所以得一直依賴教練的選票。 5. What is wrong with Roy Hibbert and will he improve offensively before the playoffs begin? 5. Hibbert到底吃錯了什麼藥?他會有辦法在季後賽前讓他的進攻手段進步嗎? Chris Denari: I believe Roy overthinks his offense sometimes,and that his balance in the post has not been the same as it was last year. No one works harder or thinks more about his game than Roy. I think it is like a golfer who gets the yips on the putting green or is struggling off the tee. I believe it is more mental than physical. Denari:我相信Hibbert有時候在進攻上想太多了,然後他在低位的平衡作得沒有上季 那麼好。沒有人比他自己更認真以及關注自己的表現。我相信他的情況有點類似一個高爾 夫球選手太緊張以致於連開球都有困難。我相信這部分和他的心理層面比較有關係。 Tim Donahue: Hibbert is far too limited in the number of ways he can score, and that was always true. When I asked Frank Vogel what the defensive book on Hibbert was. “Deny him deep position,” said Vogel. Hibbert gets almost all of his offense either out of the post or on offensive rebounds, and he lacks the talent to overcome a defense that knows what’s coming. His numbers have been improving — coinciding with Paul George’s emergence — and the return of an effective Granger would help further. But the rule is this: you don’t count on Roy offensively. Donahue:Hibbert有點過於依賴自己擅長的進攻手段,而這非常顯而易見。當我問 Vogel該如何守住Hibbert的時,他回答:「讓他打低位。」Hibbert幾乎所有的分數都來自 於低位單打或是進攻籃板,他缺乏面對「已有充分準備的防守者」的才能。他的數據已經 有點進步了——和George的崛起一樣,而當一個有影響力的Granger回歸後會對他有更多幫 助。但是有一點必須要記得:不要在進攻端倚賴他。 Tom Lewis: I think Hibbert will continue to show signs of pulling out of his funk for the rest of the season, which means maintaining his inconsistent play. The Pacers will just have to take what they can get from him on the offensive end but not rely on him to ever be a difference maker. You have to figure he will come up with a big performance in a game or two in the playoffs, which can help swing a 7-game series. Just don’t ask me to predict when or where that may happen. Lewis:我認為Hibbert的進攻恐慌症本季會一直持續,代表說他的表現仍然會不穩定 。溜馬需要充分利用他在進攻端的貢獻,但不是讓他擔任改變戰局的要角。或許可以指望 季後賽在一個七場比賽的系列戰中他可以有一兩場不錯的表現吧。但基本上我不會太期待 這個發生。 Alex Yovanovich: Hibbert’s emotional make-up has always made him his own worst enemy. He needs to stop worrying about how much his contract is worth and be comfortable as a fourth or fifth option. He will never be a primary scorer, but he doesn’t have to be on this team. His shot blocking is terrific. He’s a good rebounder. He’s a good defender. His offense can’t really get any worse than it is right now. Make some garbage points, hit a hook or two, get to the free-throw line and Hibbert’s done his job. Once again, I’ll be an optimist and say that Hibbert does improve his offense before the playoffs begin. Yovanovich:Hibbert的心魔永遠是他自己最大的敵人。他必需要停止擔心他的合約價 值然後習慣他在球隊中身為第四或第五得分選擇的定位。他永遠不會是個頭號得分手,同 時他也不需要是。他的阻攻能力非常棒。他是個好的籃板手以及防守者。他的進攻也不可 能比現在還要再爛了。偶爾得些不重要的分數、勾進一兩球,上幾次罰球線就算是完成他 的任務了。我仍然對於他在季後賽開始前找回他的進攻這件事感到樂觀。 Jeremy Comstock: There are two things wrong with Hibbert. First, he lacks mental toughness and is putting too much pressure on himself since signing the big contract. The second — and probably more detrimental — thing is that he’s a one-trick pony offensively. If he doesn’t get deep post position, he’s useless. At this point I’m ready to say that 85% of the blame for the Pacers’ poor offensive showing this season should be lain upon Hibbert’s shoulders (and Vogel’s for continually forcing him the ball). I honestly believe that the Pacers would be at least 5 points/100 better if Mahinmi were starting. Comstock:Hibbert目前被兩個狀況所困擾。首先,他實在是太豆腐心靈了,並且因為 身上那份合約而給自己太多的壓力。第二,可能是更糟糕的,他在進攻端黔驢技窮。他如 果沒辦法在低位要到球,那他在場上就一點屁用都沒有了。關於這點我認為溜馬目前的糟 糕進攻有85%的責任要歸在他身上(而Vogel也得負些責任,因為他一直強迫席伯參與進攻 )。我認為如果Mahinmi先發的話,溜馬目前應該可以至少加個五分吧。 ------------------------------------------------------------------------------ 總算翻完了,好長一段啊。 由於自己想寫卻又不知道要寫些什麼,所以就稍微翻譯一些文章,看看能不能順便給 自己找些靈感,有誤的話麻煩說一下吧。另外這裡就先不附上自己的想法了,留給各位討 論看看。 http://tinyurl.com/a2xbxpb -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.116.110.47
agentina:我認為也許可以有潘來瘋 潘德貴 02/21 22:50
lp2348:謝分享! 02/21 23:11
kuchibu:其實這些近況都是大方向 02/21 23:14
kuchibu:溜馬現在比較逐漸有優勢的是奧蘭多和鼓另都可以當DJ 02/21 23:16
QKei:我也很好奇 如果拉西屏上來打先發會變怎麼樣的情況 02/21 23:17
kuchibu:的替死鬼,讓對手想打點DJ的程序麻煩了點 02/21 23:18
k960674:我覺得DJ的防守有進步,感覺擋拆第一波他被卡死的機率沒那 02/21 23:22
k960674:麼高了。 02/21 23:22
Phiss:覺得後面關於Hibbert講得不錯 希教練望能找到解藥幫助他.. 02/21 23:22
Phiss:*希望教練...(我怎語無倫次了) 02/21 23:23
kuchibu:馬西屏打先發要好得要先發慢嘟嘟部隊能配合打快一點 02/21 23:27
kuchibu:不然ROY塞後門能力會讓連絲和喬治這兩隻持球容易游魂的 02/21 23:29
kuchibu:能不持球不跳投下輕鬆拿分 02/21 23:29
kuchibu:封阻能力也比較好掩護大衛西 . 02/21 23:30
kuchibu:馬西屏打小組合作能力好 兩傳三傳的連接反應佳 02/21 23:31
k960674:前提是他球不能滑掉 02/21 23:34
kuchibu:但先發的節奏如果還是想兩拍內就打掉 就等於浪費了 02/21 23:34
kuchibu:ROY的問題也還好啦 就碰到軟柿子的內線對手好好把握就好 02/21 23:43
kuchibu:然後好好維持排球的技術 撥進幾球算幾球 02/21 23:44
yushi:是的,我認為溜馬是命中注定要來幹掉熱火的→ 大推這句 XD 02/21 23:57
hsf0318:Roy的豆腐心靈... 這形容太貼切了!! Shaw又多了一個學生了 02/22 00:04
pekshar:沒錯,在神米與晨星的時代,溜馬根本就不怕熱火 02/22 00:20
hsf0318:與其說不怕 我倒覺得是球隊隊形是熱火很頭大的型 所以難打 02/22 00:28
sliverstream:感謝翻譯,真精彩! 02/22 00:55
PiGFAcE:XD 02/22 01:18
azndevil26:熱火在溜馬主場打時勝率真的是極低阿(菸 02/22 01:29
azndevil26:Hibbert真得要找回他的進攻 要防守,籃板 那我們練 02/22 01:30
azndevil26:Plumlee就好了 要他這最高薪幹嘛阿.. 另推感謝翻譯 02/22 01:30
hss512:話說當貼跟JMR又都被交易了...要開始浪人人生了嗎 02/22 07:13
PiGFAcE:溜馬出品 02/22 08:25
oglms:謝翻啊,辛苦了(進攻也不能再爛了^^!) 02/22 08:41
NVK:大推翻譯。 02/22 11:50
larson:下半季衝呀!!!! 坐三望二搶第一!!!! 02/22 15:18
NorthernStar:JMR的境遇真是...本來以為他離開後會有更多機會的。 02/22 16:20
NewPacers:謝翻譯 02/22 19:06
gargoyles:強迫Hibbert參與進攻是必要的吧 這點我覺得FV做得好 02/22 20:50
DDRent5566:大推!翻譯 衝阿期待季後賽!!! 02/22 22:27
ken303:感謝翻譯!! 02/22 22:29
NT300:Granger周末確定 out了 ! 02/22 22:29
pezhan:T__T 02/22 22:30
agentina:把JMR簽回來吧 02/22 23:15
kuchibu:結果下季漢斯堡去山貓 JMR回溜馬 擺明扒了大鳥一巴掌 02/23 00:10
k960674:漢堡雖然一開始就預估沒啥成長空間,但他本季其實有進步。 02/23 00:13
glenrice:漢堡跟JMR我選前者 02/23 07:40
Oldfather75:我也覺得要強迫吸伯參與進攻 一定要練起來 02/23 11:13
Oldfather75:他根本不是不能進攻的問題 去年就證明過了 02/23 11:14
Oldfather75:真的溜馬也不惜一直把球塞給他 讓他吸趴 02/23 11:14
NorthernStar:漢堡的中距離...真的是很怪。 02/23 15:13
NorthernStar:漢堡在第二年的表現,本來讓人重滿期待他的三、四年 02/23 15:22
NorthernStar:,但結果是不進反退,命中率這兩年為.405與.431,對 02/23 15:23
NorthernStar:個禁區球員來說著實偏低,偏偏他又算是已開發品,要 02/23 15:24
NorthernStar:期待再開發有點困難。雖然打球還是很拼,但...唉唉 02/23 15:24
NorthernStar:不過JMR今年成績更慘... 02/23 15:27
NorthernStar:話說那年順秀順位在漢堡後面又打出來的好像也都是控 02/23 15:36
NorthernStar:衛 ex. Holiday、泰勞、J. Teague 02/23 15:38
larson:09T是控衛年,Rubio、Flynn、Jennings、Holiday、Lawson、DC 02/23 15:42
larson:Maynor、Teague、T-Dog、Beverly、A.j.Price、P. Mills 02/23 15:44
NorthernStar:我的意思其實是,那年如果要選大個子,在我們的順位 02/23 16:24
NorthernStar:好像除了漢堡也沒什麼可以選的,再下來是公牛的Taj, 02/23 16:24
NorthernStar:馬刺的Blair也是雷聲大雨點小.... 02/23 16:25
Pacers31:漢堡這兩年因為阿伯的關係上場時間被壓縮太多 不穩很正常 02/23 17:46
Pacers31:但偏偏我們不能夠沒有阿伯 只能說漢堡沒能成長有點可惜 02/23 17:48
agentina:漢堡我覺的還OK啦,肯纏肯鬥肯拼進攻籃板 還可以打爛仗 02/23 19:47
agentina:有時大家都打鐵時他還可以賣幾個犯規得得分 02/23 19:47
NorthernStar:漢堡的態度還有那敢硬打(若不論成效XD)的個性都很 02/23 20:18
NorthernStar:好,只是覺得有些可惜而已,大概愛之深責之切吧 XD 02/23 20:19
hsupohsiang:好文~謝謝翻譯~ 02/23 22:23
kuchibu:反正溜馬基本上應該是要放棄漢斯堡了 但別隊也沒興趣換 02/23 22:33
kuchibu:比較希望他回北卡去打球 他要有鬥志才會有好表現 02/23 22:41
kuchibu:歷史的塵埃可能會讓他有使命和鬥志 02/23 22:41
kuchibu:而且山貓應該不會想花大錢跟韓得孫報價 這樣就不會打架了 02/23 22:54