看板 PACERS 關於我們 聯絡資訊
One MIP on Another – Granger Discusses Paul George’s Development http://tinyurl.com/botet7t As the media was allowed in the northeast entry way to the Bankers Life Fieldhouse court, a surprising figure was standing in the lane, with the help of a crutch under his left arm, in a white Pacers shirt. 當媒體從Bankers Life Fieldhouse球場的東北方入口進入時,一個手拄拐杖,穿著 白衫,令人驚訝的身影站在通道裡。 Danny Granger, who is out for the season after having left knee surgery on April 4th, ventured out of the locker room to observe practice. He is at the Fieldhouse every day to receive treatment and to work out. 在四月四日接受左膝手術後確定整季報銷的Danny Granger,正試圖從休息室走出來 觀察練習情況。他現在每天都待在Fieldhouse接受治療以及復健。 “It’s great to see Danny back around,” Pacers coach Frank Vogel said. “He ’s a big part of our culture. The guys really like him. He fits in with our guys. There’s good camaraderie there.” 「很高興看到Danny回來,」溜馬的總教練Frank Vogel表示。「他是我們球隊重要的 一分子。其他球員都非常喜歡他。他非常融入我們,我們之間有非常深刻的羈絆。」 Granger hasn’t talked to the media much during the season because of his nagging injury, and he hadn’t spoken at all in weeks. That changed Tuesday, when requested to discuss teammate Paul George winning the NBA’s Most Improved Player of the Year award, a feat he accomplished in 2009. Granger由於傷勢影響本季很少對媒體侃侃而談,而且已經好幾個禮拜沒有對媒體說 過任何話了。不過當Paul George在禮拜二贏得最佳進步獎——一個他在2009年也曾經得 過的獎的時候,這部分有了些改變。 Ironically, it was Granger’s injury that allowed for 22-year-old’s outburst. 諷刺的是,正是因為Granger的傷勢才讓這位22歲的年輕球員有機會爆發。 “I’m just so proud of him, honestly,” Granger said with a proud smile. “ How far he’s come from when we drafted him three years ago and everything he ’s done. 「老實說,我非常為他感到驕傲,」Granger得意地說。「為他從三年前選秀後加入 我們開始的歷程以及他所做的一切。」 “He had a good year last year, the team had a good year, and he knew that it was time to take the next step. He had the talent to be able to do that. I think it was more so mentally figuring it out and then he worked so hard this summer. I was with him for a lot of it, I saw the strides that he was making and it’s no surprise that he accomplished what he did this year.” 「他去年打得很棒,球隊也是,而他知道現在是向前繼續邁進的時候了。他有天分去 完成。他不僅僅是意識到而已,而是在整個夏天都非常認真。我很多時候都在他身旁,我 看到了他的進步並且對他今年的表現一點也不意外。」 Having won the award four seasons ago, Granger knows the significance of the award and what it can do for a player’s career moving forward. 四年前也曾經獲獎的Granger知道這個獎的重要性,以及他對於一個球員往後的生涯 能有什麼樣的影響。 “I remember one of my uncles, who wasn’t really too familiar with basketball, he called me and said ‘Does that mean you were really bad last year?’ I said, ‘No, it really doesn’t work that way.’ But when you win that award, I think it gives you recognition that the rest of the league took notice of what you did and how hard you did work. It’s a big accomplishment. ” 「我記得我有一個不是很懂籃球的叔叔他曾經問我說:『欸這是不是代表你去年打得 很爛啊?』我當時回答:『絕對不是這麼回事。』不過當你獲得這份獎時,我認為這是讓 聯盟的其他人對你所做的一切辛勞的認可。是非常大的成就。」 Even though Granger was limited to 74 minutes spanning five games this season, George said that Granger has stayed in his ear and provided guidance. What the first time All-Star does next is completely up to him. 即使Granger本季只上了五場比賽打了74分鐘,George表示Granger一直待在他身旁並 給予指導。這位首次獲得全明星的球員的下一步全都取決於他自己。 “I think with his ability to defend, his ability to score, and his ability to distribute the ball – he’s really a multi-faceted player and he can really attack the game in so many different areas – I really think the sky’ s the limit,” said Granger. 「我認為他擁有防守能力、得分能力與分球能力,是一位非常全能的球員並且可以在 各方面影響比賽。我相信他前途不可限量。」Granger表示。 With or without Granger for the duration of the season, Vogel believes that George was “ready to explode” and have a breakout season. “He may have scored as much, or he may have had more assists with a guy like Danny out there alongside him,” Vogel said Tuesday. “I think it would have been a similar type of growth.” 無論Granger本季是否缺陣,Vogel都相信George已經「充分準備好」並會在本季爆發 。「他可能一樣可以得很多分,或者是當有像Danny之類的球員在他身旁時可以傳出更多 次的助攻。」Vogel在禮拜二表示。「我認為他還是會有一樣的成長。」 Granger and George’s relationship has another unique twist in that Granger gave him his full support when then team president Larry Bird called and asked for his opinion. George had impressed Granger when they worked out, along with a few others, in L.A. Granger和George的關係並不簡單——(選秀會時)當Larry Bird向Granger徵詢意見 的時候,Granger為George強力背書。當在洛杉磯與其他很多球員一同練習的時候, George就給了Granger非常深刻的印象。 “You better draft him,” Granger told Bird. “Just from what I saw from the workouts, I knew he was special.” 「選他不會錯的,」Granger告訴Bird。「在我於練習中看過的人裡面,我知道他是 最特別的。」 Granger is under contract for one more season, worth about $14.2 million. It’ s his hope that he’ll be able to return to the court for training camp come October, and play with next to George and other members of the Central Division Champs. Granger合約還剩下一年1420萬。他希望他在十月訓練營的時候能夠回到球場,並且 和George以及其他隊友角逐中央組冠軍的寶座。 “Hopefully I’ll be ready, and I think I will be. I am looking forward to it. ” 「希望到那時我能夠準備好,我認為我可以。我非常期待著。」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.116.110.47
larson:camaraderie可用在同袍,"親愛精誠"的英文就是這樣翻 04/24 18:14
k960674:a feeling of friendship and trust among people who 04/24 18:17
k960674:work or spend a lot of time together,larson大是對的XD 04/24 18:17
k960674:那我就把那段砍掉好了XD 04/24 18:17
larson:拿下MIP的秘訣(誤)........... http://0rz.tw/pu8dt 04/24 18:20
k960674:忘了附上來源 04/24 18:20
※ 編輯: k960674 來自: 140.116.110.47 (04/24 18:20)
k960674:larson大這照片從哪找到的XD 04/24 18:21
pekshar:當初選中Paul George的時候大家還失望的說 我們 04/24 22:30
pekshar:要的是point guard不是 PG 04/24 22:30
luke77222:我記得大家還蠻高興的吧,因為挑不到Hayward了 04/24 23:15
PiGFAcE:淺力股啊!! 04/25 00:11
PiGFAcE:我記得那時候大家覺得雙小葛還蠻嗨的, 雙槍 04/25 00:12
PiGFAcE:只是沒想到喬治後來長高了 XD 04/25 00:12
PiGFAcE:現在看來當年的模板是小葛還蠻準的 連MIP都一起得到 04/25 00:12
RoyHibbert:PG生涯前三年跟小葛的前三年成長幅度有夠像 場均每年 04/25 01:07
RoyHibbert:都進步約5分 不過小葛是第四年拿到MIP PG少花一年! 04/25 01:07
pezhan:那時喜憂參半吧 PG選得好 但沒選到我們最缺的PG 04/25 01:19
hsf0318:larson大那張照片XD 04/25 09:17
lunkk:不過PG的體能比小葛更強大也更年輕,未來有機會成為頂級球星 04/25 10:18
hsf0318:希望PG也可以承繼神米傳統 跟小葛一起留在印城退休 04/26 00:19