看板 PHP 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《SmallBeeWayn (喵喵叫的蜜蜂貓)》之銘言: : 推 PsMonkey:還是看不懂... [茶] 07/10 22:14 : 推 jlshen:TABLE B 等於是做翻譯用的,從 A 找到的資料要經過 B 翻譯 07/10 22:35 : → rushcat:中對日 / 一對一 為何不直接加進欄位!? (真的不是很懂...) 07/10 22:37 當然,直接加進Table是一種很有效的方法 不過一個角色可能會隸屬於很多動畫 然後聲優人數也不過就幾個 這樣建表的話重複率會很高,不符合資料庫設計 但是也是一種有效解決方案就是了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.117.107.51
rushcat:我指的是翻譯 一個中文名字一定只有一個日文名字 right? 07/11 02:49
rushcat:不過我總覺得沒弄懂你的意思...XD 07/11 02:55
SmallBeeWayn:翻譯是一對一沒錯 07/11 11:18