作者Krstic (Krstic)
看板PHX-Suns
標題[轉錄]Re: 最新Rumor!
時間Wed Jun 27 23:54:15 2007
※ [本文轉錄自 NBA 看板]
作者: JamesPosey (詹姆士大帝) 看板: NBA
標題: Re: 最新Rumor!
時間: Wed Jun 27 22:03:08 2007
※ 引述《ChouYa (糗必勝)》之銘言:
: 太陽 Get KG
: 老鷹 Get 阿罵
: 灰狼 3rd pick+ 11th Pick
http://sports.espn.go.com/nba/news/story?id=2917781
是ESPN的消息
Garnett talks now include Suns' Stoudemire and third team
There was a growing sentiment around the league Tuesday night that the Kevin
Garnett sweepstakes are nearing a conclusion and that the Phoenix Suns are
the most likely winners, with two trade scenarios emerging that could
potentially land Garnett in the desert by draft night.
有關garnett去哪愈來愈明朗,太陽可能是贏家。有兩個方案顯示,選秀當晚garnett
可能的去處。
With the Los Angeles Lakers' attempts to construct a multi-team deal or a
direct trade with the Minnesota Timberwolves collapsing, ESPN's Jim Gray
reports that talk of a potential three-team trade that would involve
Minnesota, Boston and Phoenix has been rekindled, in which the primary cost
to the Suns would be All-Star forward Shawn Marion moving to the Celtics.
湖人嘗試以多球隊的交易或直接和灰狼交易已經失敗了。ESPN's Jim Gray指出牽涉
灰狼、塞爾提克和太陽的交易已被啟動,太陽最初的要丟給塞爾提克的是Shawn Marion
Yet an even bigger trade concept, ESPN.com has learned, was hatched Tuesday
by the Wolves, in which Phoenix would likely be asked to trade away the
player it has been trying not to trade, All-NBA center Amare Stoudemire, who
would go to the Atlanta Hawks.
espn聽到的最新的交易,是由灰狼策畫的,太陽要丟他們的Amare Stoudemire給老鷹
Either way, indications from various NBA front-office sources suggest that
Garnett being moved in conjunction with Thursday's draft looks more likely
than ever before, with the Suns -- identified by ESPN.com last week as KG's
first choice for a new home -- in prime position to make the big score.
很多NBA的消息指出,garnett的轉隊會和週四晚上的選秀會同時進行,可能性已愈來
愈大,這是由於上週kg選擇太陽作為他的新家。
In the scenario reported by Gray, Garnett would go to Phoenix, Boston would
land Marion and the Wolves would receive a package featuring the No. 5
overall pick in Thursday's draft along with undisclosed players from the
Celtics and Suns.
ESPN's Jim Gray說kg會去太陽,波士頓會得到Marion,灰狼得到第五順位以及一些
未批露的太陽和波士頓球員。
The key stumbling block for Boston would be Marion's reluctance to play for
the Celtics, which sources say was conveyed to both teams last week when the
idea of a three-team trade involving these clubs was first made public. With
Marion possessing the right to opt out of his contract after next season and
become a free agent in July 2008, Boston would undoubtedly be seeking
assurances from Marion's camp that he's interested in signing an extension w
ith the Celtics, even though league rules technically would preclude such
negotiations until after July 1 (and after the trade).
這失敗的關鍵是Marion不想去波士頓打球。因為Marion下一個球季後有跳脫條款,且
2008會成為自由球員,波士頓不確定Marion是否會和他們延長合約。
Another possible stumbling block: Minnesota, sources say, has been adamant
that any trade with Boston would include Al Jefferson. The Celtics, in turn,
are willing to part with Jefferson only if they're the team that gets Garnett.
It remains to be seen if either side softens its stance in the final hours
before the draft.
另一個原因是灰狼說和波士頓交易他們一定要Jefferson,而波士頓說如果他們要丟
Jefferson,那他們就必須是拿到kg的球隊。
如果兩隊的立場軟化的話,選秀前數小時,仍有可能產生變化。
In the newer trade scenario, sources say, Minnesota is looking to acquire
Atlanta's No. 3 and No. 11 picks in the draft along with several cap-friendly
contracts from the Hawks and Suns. To participate, Atlanta wants Stoudemire
from Phoenix.
新的交易,灰狼要老鷹的第三和第十一順位以及一些從太陽和老鷹拿一些對薪資空間有
幫助的合約。老鷹則要太陽的Stoudemire
Such a trade would hold significantly greater appeal to Minnesota than any
Celtics' offer that didn't include Jefferson. The Hawks, meanwhile, would be
able to reunite Stoudemire with ex-Suns teammate Joe Johnson and immediately
field a promising big-and-small core to build around and make Atlanta
competitive, given the current state of the Eastern Conference.
這個交易比起不丟Jefferson的塞爾提克交易,更容易實現。老鷹則是可以把joejohnson
和Stoudemire再度聯合在一起,立刻有一大一小的核心,使亞特蘭大立刻有競爭力,
把實力提升到東區冠軍
The Suns, though, are understandably reluctant to part with Stoudemire after
he made the All-NBA first team in what appears to be the most successful
comeback from microfracture knee surgery that the NBA has ever witnessed.
可以理解太陽並不太情願把Stoudemire牽扯進去,因他從膝蓋手術成功回來後,是
nba第一隊的球員。
The Lakers, meanwhile, haven't abandoned all hope of partnering Garnett with
the increasingly frustrated Kobe Bryant just yet. Another concept in
circulation Tuesday raised the possibility of a multi-team trade in which
the Indiana Pacers' Jermaine O'Neal would go to Atlanta, with Lakers
forward Lamar Odom and young center Andrew Bynum heading to the Pacers.
That package, at worst, would send the No. 3 pick in the draft to Minnesota
as the main payoff for Garnett.
湖人並沒有放棄任何把kg和挫折的Kobe Bryant搭擋的機會。週二有個多球隊的交易被
提出來,溜馬Jermaine O'Neal會到老鷹,湖人的Lamar Odom 和Andrew Bynum到溜馬,
第三順位則給灰狼。
But the Suns increasingly look like the favorites, given that Phoenix is
Garnett's preferred destination if he has to leave the only NBA city he has
ever known and with the Suns clearly possessing more trade assets. The Wolves
are looking for a combination of high draft picks, top young talent and
expiring contracts to provide cap relief. The Lakers don't have a draft pick
higher than No. 19 to offer and Minnesota, sources say, is not interested in
Odom because of the two years and nearly $28 million left on the lanky lefty's
contract.
但太陽看起來是kg最喜歡的,kg如果要離開他唯一認識的nba城市,他寧可去鳳凰城,所
以太陽有很大的優勢。灰狼在尋求高順位的選秀權,年輕有天份,還有到期合約。湖人
沒有高過19順位的選秀權,且消息指出,灰狼不喜歡odom,因為他的兩年2800萬合約。
It's believed that the Suns will continue trying to keep Stoudemire out of
any deal, but sources say that the athletically gifted 24-year-old is not
untouchable -- not with the Wolves having finally made the philosophical
commitment to end the Garnett Era after years of speculation and with
Phoenix feeling as though there is no better player it could acquire to
counter San Antonio's Tim Duncan, who is seen as the Suns' biggest obstacle
to getting out of the Western Conference playoffs.
一般相信太陽試著使Stoudemire不要牽扯任何交易,但消息指出,這位具備運動天份
的24歲球星並不是不可碰觸的,不是因為灰狼終於想結束觀察多年的kg世代,而是
因為太陽了解沒有其他更好的球員讓他們可以對付阻礙西區冠軍之路的TimDuncan
Sources say Minnesota, furthermore, clearly hopes to complete a Garnett
trade before the draft begins in hopes of securing a pick in first half
of the lottery to go with its own No. 7 selection. The fact that Wolves
owner Glen Taylor left the country for China on Tuesday afternoon for his
honeymoon doesn't appear to have slowed the Wolves down at all.
消息來源說灰狼希望在選秀之前完成kg交易,以保護他們的第七順位。事實上,他
們的老闆Glen Taylor週二離開前往中國並沒有讓灰狼停擺。
Yet it remains to be seen if the Hawks, who have been notoriously reluctant
to make roster moves of any sort for months because of their uncertain
ownership situation, will actually commit to join in on a trade of this
magnitude.
目前仍要觀察老鷹,因為他們球隊的所有權不確定,他們是否真的會參與這交易
有問題。
In any case, it's a trade that, even without completion, has seemingly
eclipsed one of the most anticipated drafts in years.
即使這個交易尚未完成,他已經比其他選秀更受到囑目。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.137.32.186
推 shinewonder:我希望不是真的 06/27 22:05
推 larson:談歸談...真的去了再說吧 06/27 22:06
推 qazwsxyu:真的要交易了!!!!那matrix就不用走了嗎??? 06/27 22:07
推 gohit:其實我覺的誰走對太陽都是往上提升 06/27 22:09
→ KingSteven:把Nash跟Amare拆散不管怎麼看都可惜 06/27 23:04
推 DavinTsai:Nash不走,其實感覺都不會差很多 06/27 23:12
※ 編輯: JamesPosey 來自: 220.137.32.186 (06/27 23:24)
推 Amilous:Stoudemire跟J.J交情不好吧 又要硬湊堆= = 06/27 23:27
推 buehrle:AMARE去了也滿爽的,讓JJ難過點= =天天吵架最好XD 06/27 23:37
→ buehrle:抱歉 我就是討厭喬天王<(_ _)> 06/27 23:38
推 rahim1211:樓上提供一些他們不合的八卦來吧 06/27 23:51
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.175.32.32
推 alex621992:gohit:其實我覺的誰走對太陽都是往上提升 06/28 07:29
→ alex621992:我質疑你說這句話的中肯性 06/28 07:30