作者cielnoir (cielnoir)
看板PHX-Suns
標題[外電] Phoenix Suns' R.Lopez could be missing link against LA
時間Wed May 26 01:16:26 2010
話說這是小弟頭一次翻外電,而且我英文又很破,大家就將就點看吧。囧>
======================================================================
Basketball players lie about their size. They'll add a couple of inches to
their listed height. They'll play defense with their arms in the air. They'll
do anything possible to seem taller.
Not Robin Lopez. He hunches over when he runs. He swoops down when he plays
defense, like a brontosaurus lowering its head from the trees. His body
language suggests a young man who hasn't always been comfortable as a 7-foot
specimen towering over the crowd.
And yet he was not at all out of place in the Suns' biggest game of the
season.
"Maybe he's not aware that we're in the Western Conference finals," Suns
assistant coach Bill Cartwright said.
(這裡有些地方西瓜大的日報有提到)
Or maybe he's the missing link.
也許Lopez正是太陽對抗湖人所缺少的一環。
There are many explanations for the Suns' crucial victory in Game 3. Amar'e
Stoudemire went off like a bottle rocket. Kobe Bryant said he hadn't seen
that much zone defense since "my shorts fell down from being too big."
有很多原因可以解釋太陽在Game 3所拿下的重要勝利,阿罵就像失控的火箭砲一樣,
而Kobe也表示,從他成人以來,他還沒看過這麼多的區域聯防。
Fooled by the ease of their first two victories, the Lakers mistakenly
believed they were a great 3-point shooting team, and shot themselves out of
the game.
"There's a reason why some guys are open," Lakers coach Phil Jackson said.
"Those guys who are open and took some of those shots have to figure out why
they're open."
前兩場輕鬆的勝利,讓湖人以為他們自己是支厲害的三分球投射球隊,
甚至投到自己輸了比賽。
湖人主帥湖人Phil Jackson表示:有些人被故意放空檔是有原因的,我們必須找到原因。
In short, nobody on the Lakers wanted to give any credence to a real Phoenix
uprising. That's OK. It's better this way.
True Suns fans know better. They know the season didn't shift when the light
bulb went on inside's Stoudemire's skull. It occurred when Lopez became the
starting center, changing the game entirely for his teammates.
湖人的隊員裡,沒人認為太陽能繼續高升,不過這樣最好。
太陽迷知道,這個賽季並沒有因為阿罵的開竅而有多大的改變,
但當Lopez當上先發中鋒的時候,他為他的隊友們改變了比賽。
Lopez clogs the lane, occupies big players, and gives his team a much-needed
streak of nasty. Stoudemire is often the beneficiary, and in many ways, the
Suns' breakout performance in Game 3 mirrored their sudden maturation over
the second half of the season. It all gets back to the big guy.
"We kind of open the lane for each other," Lopez said about his impact on
Stoudemire. "And we talked before the game. We just wanted to make sure we
were aggressive out there."
Lopez堵住了對方的禁區路線,並且為球隊當了苦力,其中最大的受益者就是阿罵。
在很多方面來說,太陽在第三場比賽中突破性的表現,
反映了他們在下半賽季的進步與成熟,而這個大傢伙把一切都要回來了。
Lopez也談到了他對阿罵的影響:我們為彼此拉開更多的空間,
並且在賽前我們談到,一定要打的更積極點!
As some members of the national media discovered on Monday, Lopez is a tough
subject. He speaks in clipped sentences. He doesn't smile or engage in small
talk. He approaches incoming questions with suspicion and intensity, just as
he does incoming point guards. He comes off as a bit rude, and I'm guessing
Derek Fisher would agree.
Yet earlier in the season, Lopez agreed to do an online chat for a local
website devoted to the Suns. He stayed for over two hours, typing away
answers in secluded bliss, fully comfortable in the online community. The
chat finally ended, but only when the host had to leave for a dentist
appointment.
這部份就不翻了,有興趣的板友可以自己看看,好像還偷酸了一下Fisher。 XD
So, will Lopez continue to make a difference in this series? Gentry said
Lopez is only 75 percent healthy after missing 20 games because of a bulging
disk in his back, but Lopez said he had "no soreness, no pain" after his
30-minute stint in Game 3, and seems eager for more.
Given the tenuous state of Andrew Bynum's knee, the series now features an
interesting contrast in centers that seem to be moving in opposite
directions. Will their teams follow suit?
所以Lopez會不會繼續在這個系列賽中做出一些突破呢?
簡崔表示:在他缺席了20場比賽之後,他的身體其實只恢復了75%,
因為他背部的椎間盤突出。
但Lopez似乎覺得一點也沒事,而且在第三場比賽因為30分鍾的限制而下場後,
他反而還希望能再多打一點。
而他的情況與Andrew Bynum的膝蓋在這個系列賽中,形成了一個有趣的對比,
在往後的比賽中,他們的隊伍是否也會朝這個方向前進呢?
"He's got great size, his picks are really an asset for (Steve) Nash to use,
and he did some things shooting the ball early in the game that surprised
us," Jackson said.
Here's what I liked most: Once upon a time, Raja Bell became a cult-like
figure in Phoenix for showing no fear against the Lakers. Lopez knew he was
going to get extended minutes on Sunday, but was not at all jittery or
rattled. He looked like he relished the moment, attacking the rim like an
angry giant and shooting the ball like Eddie Johnson. And that's a stark
contrast to the backup center.
Phil Jackson表示:他很大隻,並且對Nash來說他也提供了不少援助,
在比賽中他突然的投射使我們感到驚訝。
在很久以前,真男人Raja Bell曾經是太陽不懼怕與湖人為敵的指標,
而Lopez明白,他將在星期天的比賽中將這個時刻延續下去。
One out-of-town reporter went out of his way to ask Bryant about the sudden
impact of Brook Lopez.
"He's a twin, isn't he? His brother can play. He's got to (be able) to do
something, right?" Bryant said.
Don't fret. One more impact game from Lopez, and everyone will get his name
right.
一個記者問到Kobe,Lopez哥對他弟弟的影響。
Kobe則表示,B.Lopez有能力做到的事,他弟弟也一樣做得到。
別擔心,接下來R.Lopez將會繼續在比賽中大展身手,而世人也將記得他的名字。
===========================================================================
外電有差不多到這裡了 沒有全部都翻到 而且應該也沒全部都翻對囧"
有錯誤就請大家多多指教囉!
修改了不少地方 感謝redhessainnz的指正m(_ _)m
補上來源
http://0rz.tw/cMNUH
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.32.90.238
推 heybi :未看先搶頭推! 05/26 01:20
推 king3768 :頭推 05/26 01:20
→ king3768 :慢了= =我先看才推 05/26 01:20
推 opopoppj :推翻譯外電 推你得用功 05/26 01:22
推 annie14014 :Lopez將會繼續在比賽中大展身手,而世人也將記得他 05/26 01:26
→ annie14014 :好威的感覺 希望明天真的能如此 05/26 01:27
推 opopoppj :Lopez快幹掉你哥哥!! 05/26 01:28
推 philluke :真的超威的感覺 05/26 01:28
推 ader302 :!!!!!!!!!!!!!!!! 推翻譯 05/26 01:29
推 phoenix13 :其實是他哥代打 (誤 05/26 01:29
推 kulama :藏了幾個禮拜其實是在偷換人吧!? 05/26 01:31
→ kulama :哪有人養傷養到升級的,看到那幾個單打動作我都傻了 05/26 01:31
→ kulama :中距離還給你彈無虛發XD 05/26 01:32
推 jackloutter :推"~" 05/26 01:32
→ opopoppj :Nash其實又多拍了好幾部片 他才突飛猛進的 05/26 01:33
推 phoenix13 :這幾個禮拜可能在等他哥頭髮變長吧...... 05/26 01:34
推 hackneo :他其實比他哥協調很多 只是目前進攻方式沒有他哥多 05/26 01:35
推 opopoppj :如果可以挖到他哥 這樣一定很有趣 05/26 01:35
推 nonamesu :看到Bell 回想起以前對上湖人 快艇 季後賽的神蹟... 05/26 01:35
推 andy0305 :他第三戰幾個單打動作真的很漂亮 05/26 01:39
推 opopoppj :一定躲起來特訓了 05/26 01:41
推 westley :一定是醫龍團隊幫他哥做整形然後戴假髮 05/26 01:43
→ linchunan :推樓上 根本是「不可能的任務」裡的技術 XD 05/26 02:25
推 Syalon :假髮魂!!! (咦??) 05/26 03:50
推 SamMeo :不用整形阿..帶假髮就好了 05/26 04:35
※ 編輯: cielnoir 來自: 114.32.90.238 (05/26 06:40)
推 ec0309 :肉汁弟!肉汁弟!肉汁弟!肉汁弟!肉汁弟!肉汁弟! 05/26 08:20
→ chadey :看到miss沒看到link 以為肉汁不能上場 嚇死我了 05/26 08:55