看板 PHX-Suns 關於我們 聯絡資訊
: 推 lovemeteor :Frye的約會讓其他要續約球員羨慕 這樣看來阿盲走之後 09/14 14:17 : → lovemeteor :下一個談判失敗的會是Dudley嗎= = 09/14 14:18 : 推 benson :達利要是繼續進步 不留他有點笨QQ 09/14 14:20 : 推 opopoppj :還有一個不知道養不養得起來的Clark在 09/14 17:06 : → opopoppj :達利是個不錯的交易籌碼 希望可以換長人回來 09/14 17:14 : → bll135 :達利如果交易了太陽就沒鎖了.....不然就是Hill會累死 09/14 21:45 : → philluke :Clark要是養不起來就真的太可惜了QQ 09/14 21:56 : 推 JaredDudley :你什麼時候產生了達利可以交易的錯覺了? 09/14 22:06 : 推 olalaolala :Clark快點養成AGG吧 09/14 22:27 : 推 augopf50123 :達利....太陽鋒線人有點多吧...爆炸頭、hill、克拉克 09/15 00:17 : → augopf50123 :hedo 達利 當然想留達利 但是人好多QQ 09/15 00:18 Engagement, Dedication & Teamwork 在基本天份之上,決定一個NBA球員成就與受隊友、球迷支持程度的就是這三樣特質 很多球員有超過一般水平的天賦,但卻嚴重欠缺敬業精神,或無法在練習/比賽/季外 把心思與體能集中在球技的提昇與發揮上,或者天生不喜歡與人來往和隊友格格不入 這種球員天份再高都不可能成為球隊的核心,我想大家隨便都能舉出一大堆這種案例來 Clark和Dudley相比,前者天份或許較高,但至少他的Dedication完全比不上Dudley, Childress可以負氣出走歐洲,他的EQ和團隊精神說不定是有點問題的,這個我們觀察一 年就知道了 所以在三個人中選一個作為下一代球隊核心,目前我認為Dudley比較值得期待 會不會這三個沒有一個留下來成為核心呢?我覺得機會不大,除非明年選到超優秀的新人 來當swingman,理由如下: 一個長期穩定有競爭力的NBA球隊,一般是有一個鐵三角核心,在下一代的Suns陣容中, C有正統中鋒Lopez、PG有Nash接班人Dragic,最具互補性的鐵三角第三角,顯然應該是個 swingman,既然我們沒有一個優秀的新生代SG,那麼現在的三個SF之一就會是這個第三角 由這個觀點來看,動到Dudley就是影響更深遠的決定了,所以我並不認為Dudley可能會突 然不續約或被交易 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.135.44.42
richard1003 :Childress去歐洲純粹價錢談不攏,跟EQ和團隊精神無關 09/17 17:56
goechi :英文看不懂....只好推了 09/17 17:59
truegodchild:一堆人在翻譯 為什麼你反倒要寫英文呢 09/17 18:04
jlcsn :?? 我跟前幾樓不同次元嘛= =?~~這篇除了人名 09/17 18:08
jlcsn :不是只有四個英文? Engagement, Dedication 09/17 18:08
jlcsn :Teamwork跟Swingman 09/17 18:09
jlcsn :Engagement不知道XD Dedication 貢獻 09/17 18:10
Engagement在工作上有點類似敬業程度的意思 Dedication也有敬業的意思,但是比較偏向「將自己的能力貢獻給工作崗位」的意思 一個人可以有高engagement卻有低dedication,就是那種打卡上班後絕對按表操課,打卡 下班後絕不理會公事的人
jlcsn :Teamwork 團隊合作 Swingman 搖擺人 09/17 18:10
truegodchild:所以就是有英文阿 09/17 18:10
jlcsn :人名打英文OK吧~ 09/17 18:11
truegodchild:你覺得有人會去計較人名打英文嗎= = 09/17 18:19
truegodchild:Clark的"貢獻"比不上達力 這樣翻不會很奇怪嗎? 09/17 18:21
truegodchild:Engagement 約定 約會 訂婚 09/17 18:22
truegodchild:在這裡又是什麼意思? 09/17 18:23
truegodchild:我猜是想表達"參與度" 09/17 18:24
truegodchild:所以我才說一對版友在翻譯文章 09/17 18:24
truegodchild:為什麼反而要用英文字表達 09/17 18:26
truegodchild:這樣不是反而造成閱讀困難= = 09/17 18:26
DASHOCK :Childress去歐洲 只是要賺大錢跟女僕 跟EQ無涉 09/17 18:31
NBA應該大多數的球員都對薪資不滿 但是如果你一時拿不到大合約就想離開這個環境,卻沒有考慮到離開NBA到別地方打再好 都可能有損身價,那EQ就有問題了 職場上這種年輕人很多,一時在這個公司受了冷落,一個不爽就跳槽到小公司甚至別行去 想再回頭時身價卻打了折
enmucioe :這篇言之有物,如果你覺得不改中文很不順,你可以建 09/17 18:38
enmucioe :議,不要好像用英文是死罪一樣 09/17 18:38
enmucioe :字彙不瞭:1.google字典。2.問朋友。3.留言給PO。 09/17 18:41
enmucioe :我想你用了最糟的一種方法 09/17 18:41
truegodchild:抱歉 太激動了 09/17 18:46
truegodchild:不過如果要和大家討論不是應該用容易被理解的方式嗎 09/17 18:48
※ 編輯: taipeicats 來自: 220.135.44.42 (09/17 19:16)
poning :還好吧 這英文不是很難 也蠻常用的 09/17 19:12
bll135 :可以認同。Dudley跟Childress就目前看來確實是蠻重要 09/17 19:34
truegodchild:克拉克是因為球隊希望他改變打法往內線去 09/17 19:37
truegodchild:所以他打法陷入困境 09/17 19:39
truegodchild:並不能說是貢獻心力比不上達力吧 09/17 19:40
jlcsn :克拉克真的打的有點掙扎~看的出他想打小前 09/17 19:59
jlcsn :不過偏偏外線&中距離又不穩定 切又不一定切的過~ 09/17 20:00
jlcsn :打低位那些的他又不太會~ 09/17 20:00
illidan23 :我也覺得英文都很容易懂@.@ 09/17 20:36
illidan23 :我比較想知道你從哪裡得知CLARK不敬業的= = 09/17 20:37
truegodchild:大家英文都這麼好 看來大家有更多的外電可以看了 09/17 20:57
abcd810112 :克拉的運球也頗僵硬的 很不順 09/17 21:06
gn00205651 :多學點英文也不錯 09/17 21:18
icenivek :我覺得等到Nash,J-Rich老了~會取代他們的人不一定 09/17 22:59
icenivek :現在就會出現在隊上~不論自由市場~選秀前幾順位~ 09/17 22:59
icenivek :或者是大交易都有可能是創造新王朝的關鍵 09/17 23:00
icenivek :雖然不可否認練新人很重要~但感覺沒有重要到那種程度 09/17 23:00
smallclose :engagemwnt一般使用上我們會翻譯成「投入度」 09/17 23:34
philluke :有的時候直翻並不會比較容易理解 這就是為什麽翻譯機 09/18 02:58
philluke :始終比不上人工的翻譯 09/18 02:58
philluke :當直翻比較不容易理解的時候 打英文出來 自己查 自己 09/18 02:58
philluke :去體會 然後體會不到的再來推文問原PO不是比較好嗎 09/18 02:58
philluke :也不是要責怪t板友啦 就下次可以試試看這樣 09/18 03:00
philluke :另外ill大 原PO應該是只貢獻度 達利>Clark 喔(現階段 09/18 03:01
bll135 :小戰神出手了!!!(戰!!!) 09/18 12:26
aa22456222 :多學點關於藍球的相關英文 其實也是一種樂趣哀 09/18 12:56
thegod13 :有些文字很難翻成中文 直接用外文可能比較精準 09/18 13:02
zeals :有人對英文反應過度了。 這幾個字眼其實不好翻譯 09/18 13:22
zeals :坦白說忽略英文字義 直接看內文可以明白作者意思 09/18 13:22
zeals :有興趣的自己去google/yahoo字典都好 09/18 13:23
zeals :通篇就三個很難翻譯的原文 不必這麼斤斤計較吧 09/18 13:23
zeals :其實應該是兩個.. teamwork只要學過國中英文就可理解 09/18 13:24
zeals :跑很多版,很多人懶到覺得別人翻譯是理所當然 09/18 13:25
truegodchild:有人說單字簡單 也有人說不好翻譯 09/18 19:16
truegodchild:既然是要討論文章 為什麼就不用中文好好討論 09/18 19:16
truegodchild:如果覺得中文不太能夠表示再把英文附上來 09/18 19:16
truegodchild:如果只是要和大家討論個太陽隊就必須先去查字典 09/18 19:17
truegodchild:這樣不是造成多餘的麻煩 09/18 19:17
truegodchild:如果是說鼓勵大家學英文 可以像我們翻譯這樣 09/18 19:22
truegodchild:一段英文一段中文 然後再把特別意思的字註明出來 09/18 19:22
sssfrost :Chrildress 是一個非常好的團隊球員,聰明敬業又任份 09/18 23:02
sssfrost :光拿他在老鷹的投籃命中率對比他的進攻技巧就可以做 09/18 23:03
sssfrost :證據。他也是當年老鷹陣中突襲底線最強的球員,這點 09/18 23:03
sssfrost :讓我想到 Marion。他的 EQ 比起 Josh Smith、Zaza 那 09/18 23:04
sssfrost :一票不定時炸彈,或者像 Marvin 那種遊魂,只能說好 09/18 23:05
sssfrost :太多了。 09/18 23:06
sssfrost :當初他去歐洲有一部分也算老鷹欠他吧,畢竟一直以來 09/18 23:08
sssfrost :他都是比較遷就老鷹的。 09/18 23:08
furrypaw :既然是要討論NBA文章 就用英文來討論 09/18 23:13
furrypaw :打的人說英文 寫的人說英文 討論的就應該用英文 09/18 23:14
truegodchild:其實我比較好奇當初老鷹為什麼不留住爆炸頭 09/19 00:19
sssfrost :就 Chills 價碼開太高這樣,老鷹不跟他就另闢蹊徑跑 09/19 01:51
sssfrost :去歐洲打球。 09/19 01:51
sssfrost :過往談判合約的那些以拖等待屈服的招數都派不上用場 09/19 01:52
truegodchild:瞭解 謝謝 09/19 10:27
Amilous :老鷹開給他稅前5年3300萬 希臘開給他稅後3年2000萬 09/20 00:34
Amilous :相當於稅前3年3250萬的樣子 09/20 00:35
illidan23 :現在回到NBA還是領5年3300萬 09/20 01:21
kulama :歐元在這段時間貶值不少呢 09/20 09:08
kulama :而且在希臘打球總冠軍賽還會暴動XDD 09/20 09:34
kulama :http://0rz.com/uIxFaR看一下08年年中跟現在的匯率吧 09/20 09:38
nuturewind :太陽的阿盲被買走~~~看來要考慮歐洲市場了~ 09/21 11:33