發信人: uniphoton (開明專制), 信區: Triangle
標 題: 談連戰先生在中山陵題詞的真正含義(ZZ)
發信站: 北大未名站 (2005年04月30日02:10:21 星期六) , 站內信件 連戰先生昨天在中山陵題的那幾個字,看似簡單,實則寓意深刻。我把網上看到的幾種不同版本的說法匯集起來,大家也可以就這個討論討論:
連戰寫的“美”字明明白白告訴我們,現在是“美中不足”,缺少那個“一”可理解為“統一”,有了這個一]統一),才能實現海峽兩岸的長期和平統一,那就是最美不過的事情!
所書的“陵”字也少了一筆,筆劃名為“撇”,正在“八”字的下簽!筆者細究,得其原委。連戰來大陸,是為和平而來。陵字右下角本來是“反文”,少了這一撇,成了“又”字,表明連戰對中央政府沒有反意Γ同時,“又”者,“再”也,象征連戰先生60年後代表國民黨人再次和中共握手的重要意義。
連戰之名,得于乃祖翁,取要與倭寇戰陲到底之意!連先生沒有打過仗,但在台灣紛亂的政壇上也算戰鬥了半輩子,尤其是近幾年!而今先生一則在政壇上萌生退意,二則摯愛和平,不玅望統獨之事萌生兩岸戰爭,因此,簽名之處,特意用一簡寫之“戰”字(“連”字仍為繁體)。簡寫“戰”字,並不僅僅是示好于大陸,更有深毨層的意義。大家記得繁體的“□”字怎麼寫嗎?左邊一個“單”,右邊一個“戈”,連先生不僅棄用有獨立傾向的“單”字,而且“戈”字有意屼寫一個點,槍無頭以示和平誠意。
那個“陵”字還有人把它拆成“土、八、又、耳”,說是“又與土八路合作耳”
還有人發現“中”字痐間多了一點,被解釋成連先生想告訴我們“中國不能少了這一點”。
還有人認為:中字中間多一點,表示“一點也不多”
中字和山字的中間一豎沒有對齊,是為了避老蔣的諱(中正)
美字中間少一橫,是說:“絕不讓美國橫在我們中間”
陵字右下的反文少一撇,是表示文章遠沒有做完
連字走之少一點,意思是兩岸相連還差那麼一點
戰字不用繁體(解放前的標準字體),是忘記解放前的兩黨的交戰歷史,右邊的戈字少一點,是說台灣在武器上跟咱們沒一點相比.
總之,一千個人眼中有一千個漢姆雷特,大家也可以發表自己獨特的看法.
--
那天的雲是否都已料到
所以腳步才輕巧
以免打擾到
我們的時光
因為注定那麼少
風吹著白雲飄
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.194.55.55