推 windy7:你喜歡阿~~就讓你好好拿著...(=好好的綁在你手上) 06/25 17:42
※ 編輯: wondering 來自: 59.117.212.166 (06/25 20:35)
→ nak:哈~我前陣子也在納悶這個東西都只有在漫畫上看過.. 06/25 20:40
→ nak:可是我看不懂樓上的意思? 06/25 20:41
推 jc225:小萬對睡著的平子講的話啊~ XD 06/25 21:41
推 wondering:推那個舒服的手套攻擊XD 06/25 21:50
推 windy7:嗚....還好有人看的懂@@ 06/25 23:15
推 ensorcelante:還真的有這種東西耶XDXDXD 06/26 13:03
推 rainsummer:好可愛好可愛 Q_____Q ..考完又要去借了 06/27 08:08
推 nak:sorry..我有想是不是PPOI裡的對白 但久沒摸課本所以全沒印象.. 06/27 20:46
推 banrifpb:哇!!!終於看到實物了!!還真的挺好玩的哩!!! 06/27 22:11
推 clroki:我有用..老實說好難用 捲度很亂 彩遊館之類的地方有賣 06/29 09:47