推 star123:機關槍論戰 -> "The Moment of Truth" ._. 12/06 16:00
→ HETARE:黑白熊該不會直接拿P4的TEDDY套吧...好不習慣 12/06 16:06
→ windfeather:其他角色都還好,但黑白熊配得遠遠不如日版精彩 12/06 16:09
→ windfeather:大山配音真的很可愛,但又流露出的惡意,那種反差萌 12/06 16:10
→ windfeather:才是最有魅力的,美配就只是單純聽起來就很欠揍的熊 12/06 16:11
→ windfeather:不過其他人就很新鮮,如果中文版有雙語多好XD 12/06 16:12
推 coffeechu:中文版是美版翻過來的,所以沒意外也是英配 12/06 19:36
→ coffeechu:除非美版有收錄雙語配音 12/06 19:36
推 windfeather:印象中好像有說中文版是日配 12/06 19:46
→ windfeather:不過我想不起是哪看到的,所以也有可能是錯覺 12/06 19:47
→ coffeechu:我之前看某篇關於製作人的專訪, 他好像有說過: 12/06 19:48
→ coffeechu:"考慮到台灣人對於英文比較熟悉,所以這次中文版是採用英 12/06 19:49
→ coffeechu:語配音!"之類的話, 然後討論區下面大家都開始幹聲四起 12/06 19:50
→ igarasiyui:我的印象中是美版似乎日英文都有收錄...... 12/06 19:52
推 windfeather:啊,我這笨蛋,我當初自己就發文說過美版收錄雙語了XD 12/06 20:27
→ windfeather:當時中文版還沒消息之前,我還在那邊說美版只有一代, 12/06 20:28
→ windfeather:但是可以享受兩重語音 12/06 20:28
推 icq150220:如果中文版士中文配音,我就會想買...... 12/08 19:10
→ aaronpwyu:中文版竟然比較快 @~@" 1/16上市 12/09 15:20
→ igarasiyui:英文版好像是配合美國彈丸動畫的播映時間吧 12/09 16:03
→ igarasiyui:可能已經作好了也不一定 12/09 16:04