→ joeeling:責任分散 04/24 15:04
→ joeeling:但你舉的故事涵義跟責任分散是不同的 04/24 15:05
→ Davieyou:social loafing? 社心的討論... 04/24 15:16
推 fpradlrt:應該是social loafing 指得是在團體作業時,個人工作 04/24 16:54
→ fpradlrt:效率隨著團體人數增加而下降的現象。 04/24 16:54
→ joeeling:在王慶福 et al.等人翻譯的社心中第476頁 右邊第二段 Ste 04/24 17:16
→ joeeling:phen 做的研究是操弄個人擔負的責任 操弄方式是想像在"人 04/24 17:17
→ joeeling:群中" or "一個人" 因此由這邊可以知道責任分散也跟個體 04/24 17:18
→ joeeling:是否容易被他人辨識是有關的 而在350頁右半邊有講到 soc- 04/24 17:19
→ joeeling:ial lofing的防制方式有一個是"人們相信他們自己的表現可 04/24 17:20
→ joeeling:以被指認...." 這句也是在講辨識 所以雖然diffusion of 04/24 17:21
→ joeeling:responsible多用在助人行為 但也可用來解釋為何會發生 s- 04/24 17:22
推 mickeyaj:推簽名檔 再加句 "孩子是老子的面子,老子是孩子的擔子" 04/24 17:22
→ joeeling:ocial loafing 04/24 17:22
→ joeeling:我只是想表達兩者的關係而已 基本上社會懈怠還是最符合原 04/24 17:24
→ joeeling:po要問的@@ 04/24 17:24
→ Euler:謝謝 ^^ 04/24 22:17
推 valeyet:我們老師翻譯的好 叫社會撈混 05/12 14:06