看板 PT-98 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《pancakes (vivian)》之銘言: ※ 引述《dog1122 (蒼穹)》之銘言: 方俐婷 邱寶儀 Yau Po Yee 邱栢儒 陳筱祺 劉鎮豪 liu chen hao 蕭宇庭 廖郁婷 魏子軒 Wei tzu hsuan 陳慈慧 陳伩玲 黃崇庭 Huang Chong Ting 我需要你們的英文名字~~~ 不要給我 Lucy Jay 那種的.... 我會笑你 有誰沒打到的嗎 然後要快唷 學姐要用 -- 「媽我這次三科考一百分~」 「哪三科阿?」 「國文51分 英文48分 數學0分」
carb2u:幹你媽的笑點勒07/23 02:01
carb2u:等等07/23 02:01
carb2u:幹你媽的最好有10007/23 02:02
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.160.113.124 ※ 編輯: dog1122 來自: 218.160.113.124 (06/11 22:32)
nl426 :推LUCY 06/11 22:33
a6092121 :我不知道發可的英文怎麼拼欸 06/11 22:51
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.236.37 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.217.35 ※ 編輯: victor20326 來自: 140.112.217.35 (06/11 23:30)
dog1122 :你人真好 給你個推 06/11 23:40
timmyer :我發現...我的"崇"的英文拼音跟你是不一樣的耶! XD 06/11 23:46
victor20326 :是喔XD 06/11 23:50
a1250423 :@@ 要看護照上面的吧 06/11 23:55
timmyer :我的護照是這樣寫的啊XD 06/12 00:19
timmyer :應該是說,我是看我護照的 06/12 00:20