作者zerox (不可與言)
看板Palmar_Drama
標題Re: [心得] 霹靂詩句小論
時間Tue Jun 12 18:14:53 2007
※ 引述《milili (殘缺無心˙君薄命)》之銘言:
: 新人幕夜九江春的詩句:
: 輕絮流光孤月輪,鴻燕長飛聲不頓﹔昨夜閑潭夢落花,流水搖情滿江春
: 相信很多人都看的出來是引自張若虛著名詩<春江花月夜>:
: 春江潮水連海平, 海上明月共潮生。 灩灩隨波千萬裏, 何處春江無月明。
^^
我讀的版本是"里"欸 ??
: 江流宛轉繞芳甸, 月照花林皆似霰。 空裏流霜不覺飛, 汀上白沙看不見。
: 江天一色無纖塵, 皎皎空中孤月輪。 江畔何人初見月? 江月何年初照人?
: 人生代代無窮已, 江月年年只相似。 不知江月待何人, 但見長江送流水。
: 白雲一片去悠悠, 青楓浦上不勝愁。 誰家今夜扁舟子? 何處相思明月樓?
: 可憐樓上月徘徊, 應照離人妝鏡臺。 玉戶簾中卷不去, 搗衣砧上拂還來。
: 此時相望不相聞, 願逐月華流照君。 鴻雁長飛光不度, 魚龍潛躍水成文。
: 昨夜閑潭夢落花, 可憐春半不還家。 江水流春去欲盡, 江潭落月復西斜。
: 斜月沈沈藏海霧, 碣石瀟湘無限路。 不知乘月幾人歸, 落月搖情滿江樹。
該講的都被講光了,不該講的也太豐富,請自己去翻書 XD
稍微補充幾點 (年代久遠,有錯請包含)
1.每四句轉一次韻,而為了轉韻順暢,每四句的第一句都有押韻,這個技巧叫做逗韻
2.此詩是音樂化的三大代表作之一,另一首是琵琶行...第三首老師有說我忘了...
(這也是我發文的原因之一啦,請強者幫我補上~)
3.白雲一片去悠悠, 青楓浦上不勝愁。 誰家今夜扁舟子? 何處相思明月樓?
以上為此詩最為傳頌的名句
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.86.179.82
※ 編輯: zerox 來自: 219.86.179.82 (06/12 18:22)
推 DrLuna:當我們看不懂國文喔.... 06/12 18:48
推 pililinjoy:我個人是最喜歡"玉戶簾中卷不去, 搗衣砧上拂還來。" 06/12 18:50
→ pililinjoy:這兩句以"月光"的遍在性描寫無法放下相思的心情。 06/12 18:51
推 lee2324:一樓此話何意.... 06/12 19:22
推 YJoe:這也只是大家再互相討論而已 1F實沒必要這麼嗆 06/12 19:27
→ lee2324:推樓上,對於發這種文章的大大,我很感恩 06/12 19:28
→ gillsa520:有些人的話可以當成張爸的話就好 06/12 19:29
推 DrLuna:這邊不是討論國文的地方吧 06/12 19:35
推 istay:就怕你看不懂啊XD 06/12 19:38
推 bmw3633:這邊不是嗆人的地方吧 06/12 19:39
推 Yiyeshu:總勝過討論一樓的豐功偉業吧 06/12 19:43
推 bmw3633:喔!! 樓上說的是那個被水桶的XX嗎?? 我知道 06/12 19:44
推 lee2324:不是討論國文的地方?總覺得這樣的討論可以豐富布版的元素 06/12 19:45
→ lee2324:再者,也較能了解詩句的象徵意義,不是很好嗎? 06/12 19:47
推 poki0818:嘖嘖...大家討論才能增長點見識 06/12 20:31
推 funkycatmao:另一首可能是劉希夷的代悲白頭翁吧 06/12 21:47
推 fantacyx:1樓的ID...搞不好他是韓國狗來鬧事的 06/12 21:49
推 milili:我相信1樓看不懂 06/12 22:23
推 piliwiwi:霹靂養了一堆中文系的人 當然會出現不少的嘉言美句 06/13 09:22