→ ccm0916:官網殢無傷詩號只有:一息百年,永歲飄零 05/10 12:37
→ ccm0916:同意這四句應該是殢無傷的過往,有關師尹阿三說的劍族故事 05/10 12:38
→ ntit5566:叫素大餅改成,"腦中劇本藏萬巻" 05/10 12:42
→ a98674:我比較想知道到底翻譯會是什麼樣子.... 05/10 14:49
→ hamasakiayu:殢的國語不都是ㄢ韻嗎?可能壓國音的韻吧XD 05/10 15:39
感謝提醒,差點被誤導了,囧"
→ jahnny:其實九州後期交代過去故事 我不覺得詩號空洞了 XD 05/10 15:46
→ jahnny:有那樣的妻子 他只能故作豪情瀟灑 還能有啥心態 XD 05/10 15:47
→ IamNotyet:回五樓,就「格律」來論,的確沒押到韻。 05/10 15:59
→ IamNotyet:慘是上聲二十七感,見是去聲十七霰,上去不分,韻部也錯 05/10 16:18
→ IamNotyet:因為之前批評九州詩號的人曾從格律入手來批評, 05/10 16:19
→ IamNotyet:所以這首要是也從格律來批評,就更不合格了。 05/10 16:20
→ IamNotyet:我才會從格律的角度也來說,它連韻都沒押到。 05/10 16:21
→ IamNotyet:至於說到依托,九州詩號的情境就沒有任何依託嗎?(笑) 05/10 16:22
→ IamNotyet:知道他的人生過程之後,對他的故作瀟灑也不是那麼難懂吧 05/10 16:23
→ IamNotyet:要我說的話,論情境,九州詩號內容未必更為空洞難懂, 05/10 16:26
→ IamNotyet:論格律,至少九州詩號還押得到韻(下平聲十一尤) 05/10 16:27
→ IamNotyet:無論情境、格律,無傷的這首詩總是墊背墊定了。(茶) 05/10 16:28
九州的詩號,隨便丟給一個愛喝酒的劍客,完全不會有違和感
要談情境、依托,每個好飲劍客,也都可以延伸悲劇背景出來,作為詩號延伸解讀用
這樣就算是有情境、依托了?
個人無法認同這樣的標準....
一個角色的詩號,還是要有些許不可替代的意義存在,才談得上有情境、依托
※ 編輯: tonyhsie 來自: 220.135.107.234 (05/10 16:40)
→ gn00483680:那丟給緣醉呢?不太合啊!! 05/10 20:34
→ Xbet:緣醉有自己的詩號了,雖然只唸過兩次,不過很符合角色。XD 05/10 20:38
→ Xbet:大夢癲狂自有憑,浮生泡影醉青燈。江河水月千杯飲,酒海徜徉 05/10 20:39
→ Xbet:一劍僧。 連身分都寫進去了~~~XD 05/10 20:39
→ tonyhsie:緣醉如果沒有設定成佛首的俗門弟子,用九州的詩會比較搭 05/10 21:05
→ tonyhsie:佛門的特色太明顯,便不適合用有笑看江湖意味的詩號了 05/10 21:06
→ tonyhsie:而緣醉本身的詩號,因有帶青燈、劍僧等字,更比九州詩好 05/10 21:08
→ IamNotyet:可是緣醉的設定就是佛門弟子,所以這假設根本是白說的。 05/10 21:36
→ tonyhsie:樓上多加油,既然四處畫停戰線,就不用再來捧我的場子啦 05/10 21:41
→ IamNotyet:嗯,只是看到而已,我也不再回囉。掰掰。 05/10 21:43
→ MaruChiu:是白說的+1 05/10 21:57
→ yoyo0819:問題是今天就是設定成佛門弟子 所以那些如果根本不成立阿 05/11 23:40