推 SINXIII:我覺得應該是單純有邊讀邊的念法..... 02/13 00:02
→ SINXIII:台語在怎麼樣也不會念"京"才對 02/13 00:03
→ bryanchen98:失去準頭 或走味 有時會念 遭經.... 02/13 00:18
推 hydroer:黃立綱有些真的發得頗怪。非雲林腔也非家族用法,因為他爸 02/13 00:26
→ hydroer:他哥們沒有他的發音用法,有時偶爾會出戲 02/13 00:27
→ adobeteru:馬的是速力康= = 繼我在少時板發現Spko後 又一驚訝!! 02/13 00:45
推 mj813:我覺得最怪的是「的話」,台語根本沒這種講法... 02/13 00:50
推 liu2007:肅立康怎麼了嗎? 02/13 00:58
推 poenan:應該是念ㄎㄧㄥˊ 02/13 01:02
→ Ricrollp:"的話"感覺很怪+1 02/13 01:08
→ adobeteru:沒什麼XDDD 就速立康看布袋戲嚇到我了 02/13 01:09
推 foreseer:大概瞭解XD 還可以去棒球版推文看Krxxn 02/13 01:14
→ adobeteru:樓上你懂我XDDDDDDDDDDDDD 不過棒球還好啦 02/13 01:18
推 victor0101:黥的發音同情,銀鍠黥武也是念ㄎ ㄧㄥ/ 02/13 01:28
→ rodyguy:大俠的台語發音有些其實聽的很不習慣 如執著的台語唸法 02/13 01:29
→ rodyguy:我覺這方面是大俠可以再改進的地方 能吸引到更多戲迷 02/13 01:29
→ a20100610:的話~有台語啊~ㄟ位~就是啊~這樣的話~啊餒ㄟ位 02/13 04:07
→ YuChi1987:本來的台語並沒有「的話」這種詞 這是國語普及後 變形出 02/13 05:11
→ YuChi1987:來的台語 02/13 05:11
推 phantom78626:覺得大俠台語很怪+1也出現跟霹靂一樣的國語式台語 02/13 06:55
推 NASHISMAGIC:我都是念黥,但也有人念黥 02/13 07:52
→ a40091010:力也念法也怪怪的 02/13 12:12
推 dtdon1699:很怪+1 02/13 12:36
→ st13779:企企跨 02/13 14:34
→ daydreamer13:不是念黥嗎?怎麼原來念黥才是對的?我之前都念成黥說 02/13 20:55
推 linbigheads:布袋戲最原始的是"漢文"阿 有些國語式台語其實是漢文 02/14 01:38
推 loveglobe:鬼璽還有風雲碑的碑,我一直覺得怪怪的。 02/15 10:27