看板 Patent 關於我們 聯絡資訊
好啦~我承認這個跟專利可能不是很有技術相關的~不過我沒有要偷渡政治... 只是拿出來說說...XDDD...別鞭我啊XD 不才今天收到 EPO 更新 Chinese Taipei Patent 的通知 http://www.epo.org/searching/asian/chinese-taipei/faq.html 剛好下午有空 就寫了封信去 Asian Patent Office 念了一下 跟他說我們國家叫台灣~不是 CT~~ 結果還滿快就回我了~~只是還是百般無奈啊... ------------ Dear Mr , We are sorry to hear that you feel offended by the practice of international organisations with respect to your place of home. Personally, I spent almost two years of my life in Tainan, studying Chinese language at National Cheng Kung University, and I have a deep connection with the beautiful island. I also have many friends there. Therefore, be assured that I can understand your feelings. However, as the current political line of the EPO is the same as it is at other international organisations, for example the IOC, we are obliged to use the word construction "Chinese Taipei". The only alternative would be not to publish any news related to the Taiwan Patent Office or about your patent system. As we provide Asian patent information services and this information is useful for our customers, you will surely understand that this cannot be an option for us. ------------ --- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.163.149.179
madgame:太有誠意了… 04/04 00:16
kaikai1112:還是要給原 PO 一個讚........ 04/04 00:24
※ 編輯: DreamOfPilot 來自: 1.163.149.179 (04/04 00:42)
ides13:至少用了taiwanese application的用語。 04/04 08:47