作者victoryuy (yuy)
看板Perfume_desu
標題Re: [翻譯] P.T.A. Blog 翻譯
時間Tue Oct 13 12:45:01 2009
翻譯: allents
☆JOJO☆
2009.10.12 Kashiyuka
大阪城表演廳2days結束了─!!!!!!
真的真的很好玩!
真的謝謝來看我們的大家!
大家的笑容太閃亮了我都快流眼淚了...
第一天的時候就意料外的被感動到哭了出來...
今天在LIVE上 真的感覺到有這麼一個能讓大人們變得如此無邪的地方真的很棒!
小的時候 隨著心情能夠一起喧鬧 年紀漸長不知何時就變得困難起來了
...不過這不像我會講的話吧(笑)
不過今天看到跟這個毫無關係帶著笑容舞動的人們 真的覺得非常幸福!
今天一定一個人都不剩大家開開心心的回家了! Yuka這樣深信著喔o(^-^)o
謝謝大家
昨天很難得聊到了最近迷上的東西。
A-CHAN迷上的是桂花。那真的是連意識都被輕鬆伏虜的香氣啊。
三兩下就為之著迷了。
大家也要小心回家的時候不要太過靠到桂花旁邊而回不了家喔!
然後NOCCHI迷上的是一個叫「找到了!」的教育節目! Yuka也沒有看過不太知道
不過好像是神等級的有趣喔。而且看了如果覺得有趣 好像就能跟NOCCHI成為好朋友喔...
那可非看不可了... Yuka也能成為好朋友之一嗎(笑)
不知道播出時間嗎 自己去查吧! 真是很像NOCCHI的作風(笑)
於是我就自己去查了(笑)
似乎是禮拜一到禮拜五的早上9:15~9:30。重播好像是晚上16:50~17:05。一定要看。
然後Yuka再次熱潮到來的JOJO(JOJO奇妙的冒險)! 第二週了!!
呀~好像說得熱過頭了(笑)
但是我就是很喜歡阿!
但是我才到第二週還差得遠呢 台詞和全部的替身都還沒辦法記完全...
(替身指的是一個人的精神具現化出來的東西)
接下來還要跟他好好深交呢。
慢慢來多花點時間吧。
該說到什麼程度才好呢─。
還希望大家務必都能讀看看阿─。
還有很多很多下次找時間再說吧☆
我對JOJO的愛一定會越來越加深的 大家等著喔!
照片是問卷當中 有人畫了JOJO風的Perfume!
真的好開心。鐵定開心的(笑)
而且NOCCHI看起來好像Buccellati(笑)
(第5部出場的我最喜歡的角色喔♪)
諸如這般那般的、真的很想跟大家共享各種的心情
請大家到明年春天以前讀讀看JOJO吧。春天以前喔。
Chocolate Disco也會出場的♪
(PS. 關於這句話 我稍微查了一下資料
據說JOJO第七部當中Chocolate Disco作為替身的名字登場
證據:
http://tinyurl.com/yzlhltt )
就這樣囉大家晚安~
今天好像能有個好眠。
http://tinyurl.com/yk6jn6t
--
.::::::::::::. ◆ PTT → Perfume_desu ◆ あ~ちゃん かしゆか のっち
::╭────╮:: .::::::. ψhsnufp ╱▇▇ ╲ ╱▇▇ ╲ ╱▇▇╲
::│::::::::│:::::╭─╮:: .::::::::::::. ∕ ((
【 ﹨∕ _▁__
﹨∕▲||
▼ \
::├───┬╯╮─╮▏:│::::╭┬┬┬─╮:: ( ● <●|│● ●◣
| ● ●●|
::│::::::├─┤:: ┼─│____│││├─╯:: |▼
︶ ▋
)│▼
︶ ▉
| ▼
▽▼/∕
::╰:: ::╰─┘:::╰::╰──╯╰╰╰──:: (▲▼ 【∕﹨ ▲▼▊∕ ▲▼▲▼
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 74.67.183.120
推 andy199113 :推推~~ 感謝翻譯! 10/13 12:57
推 xdjordan :感謝翻譯 10/13 13:53
推 aldoley :哈哈那張圖有印象 10/13 14:17
推 kingacer :のっち真的很像布加拉提,不過かしゆか卻像未起隆… 10/14 11:12