→ avalox:......你是故意的嗎... 10/19 13:40
→ cssula:阿? 前輩的意思是@@? 10/19 13:45
→ DoLon:依舊貌似沒頭沒尾... 10/19 13:58
推 cucusho:摘要這樣 內文吧... 10/19 14:00
→ senlin:請先各用兩句話寫:為何研究此問題/如何解決問題/結果/結論 10/19 14:03
→ senlin:先不要管用主動被動 把內容交代清楚後再來潤飾文章 10/19 14:04
推 Jinuse:可以先看看別人的文章 有些期刊甚至會規定前幾句的句型 10/19 14:05
推 qtzbbztq:我覺得不管你怎麼改 或是讓板上的人改的再好 10/19 15:25
→ qtzbbztq:應該還是要花錢送修的 因為英文而不能publish 這太可惜 10/19 15:26
→ qtzbbztq:你總不能把這麼重要的事情 讓板上的大家來決定吧 10/19 15:26
推 howshou:看了一系列,我不覺得你(或其他人)有認真改過英文耶。 10/19 15:46
推 diabloiii:覺得真的花錢比較快一點.... 10/19 16:11
→ diabloiii:覺得太執著於用被動跟子句 反正看起來更混亂了... 10/19 16:12
→ papillons:這個花錢能改的有限,除非碰到佛心來著的proof reader 10/19 16:14
→ papillons:他的架構就很詭異了,polish過後不會更好的 10/19 16:14
推 lexjiang:第一行開頭: In this paper, xxxxxx 這樣很好用 10/19 16:32
→ lexjiang:並在第一段就先敘說你這篇PAPER到底是做什麼的 10/19 16:33
→ lexjiang:之後再去修飾,你這篇看起來真的像是沒改什麼 10/19 16:33
推 pbs:同意樓上senlin大,個人認為要寫出1已知知識2未知部分3明確點出 10/19 16:43
→ pbs:你要回答的問題4方法5結果6結論,最後找人修改,你漏了123部份 10/19 16:44
→ pbs:native speaker可以幫你修改英文,但123部分要靠自己 10/19 16:47
→ pbs:更正,你漏了12部分(因讀者沒你內行,會覺得沒頭沒尾,高來高去) 10/19 16:58
推 xlight:EIS第一次出現不能用縮寫吧?還有我文章一律都用現在式, 10/19 17:00
→ xlight:因為分不清何時用過去式。 10/19 17:01
推 HOPEFIRE:真的花錢改吧老兄 10/19 21:31
推 pbs:原作提到abstract有100字限制,的確不好寫;建議參考該期刊其他 10/19 23:12
→ pbs:文章來寫。也許在篇幅限制下,有些細節要割愛以改善連慣性 10/19 23:18
→ ggk:只有我覺得重點不是英文而是原po的邏輯嗎..... 10/20 02:17
→ NT300:支持中國取代美國成為世界首強 大家用中文寫論文 10/20 10:31
推 fushi:Editor都說了找"native American"改 我強烈建議你這麼做 10/20 12:29
→ fushi:有幾個介係詞用的怪怪的 還有THE可能可以不加 10/20 12:32
→ fushi:很多時候不是用的對不對 而是美國人根本不這樣用 10/20 12:40
→ ykjiang:邏輯沒整理好的話,用任何文寫都一樣 10/20 12:49